Зловещая тайна Вестерфилда | страница 137



— Ох, — прошептала Мередит, — а я думала, вы имели в виду Ральфа Хитербриджа! Не поняла…

— Она не страдала. Я все сделала как надо, — гордо объявила Лючия и вышла из комнаты.

— Что ты подлила туда, старая ведьма? — заорал Рассел, бросаясь за ней.

— Она не скажет, Питер, — ровным тоном проговорила Мередит. — Зря теряете время. — Она опустила взгляд на прекрасное удивленное лицо кузины. — Прощай, Ева. Все погибло, отчасти по моей вине. Очень жалко. Прости.

Показалось, будто фиалковые глаза на мгновение расширились как бы в ответ на ее слова. Впрочем, это была либо игра воображения, либо предсмертный мышечный спазм.

Маркби приехал одновременно со скорой. Еву провезли на каталке мимо Лючии, которая с бесстрастным видом сидела в холле.

— Займитесь кухаркой, — тихо велел Маркби шедшему рядом с ним Пирсу. — Уведите, предъявите обвинение в сознательном и намеренном применении… Ну, сами знаете.

Пирс совсем приуныл, хотя у него это было не первое убийство, и направился к презрительно глядевшей на него Лючии. Тут на лестницу выскочил Альби Эллиот, о котором все как-то забыли, с выпученными глазами, с перекошенной физиономией. Издал невнятный вопль бесноватого, кубарем скатился по ступеням, на мгновение замер, дико глядя вслед санитарам, и с проклятиями бросился к кухарке. Руки его рванулись к аккуратно уложенным густым прядям волос, выхватили шпильки, так что волосы свободно рассыпались. Он размахнулся, ударил женщину в глаз, она вытянула смуглую руку, прикрылась, Маркби, Рассел и Пирс поспешили вмешаться.

— Ничего, ничего, сэр, — утешительно пропыхтел Пирс, умело обездвижив Эллиота.

— С ума сошел от горя, — пробормотал Маркби. — Я уже такое видел. Можете дать ему успокоительное? — обратился он к Питеру Расселу.

— Только если сам попросит.

Эллиот вдруг умолк, обмяк, перестал брыкаться.

— Черт побери… — выдавил он со слезами. — Черт побери… Черт вас всех побери…

* * *

После прекрасного бабьего лета день похорон был сырым и промозглым. Провожающие собрались на открытом кладбище на северной окраине Оксфорда под туманной моросью, на холодном ветру. Слова священника у могилы наполовину заглушал шум дорожного движения на Банбери-роуд.

Еву хоронили рядом с Робертом Фрименом. Мередит все казалось нереальным. Трудно поверить, что в гробу лежит кузина. Трудно представить, что она вдруг не появится среди собравшихся, элегантная и блистательная, мило благодаря за дивные цветы. Цветов очень много. Ева была бы довольна. Невзирая на обстоятельства, в толпе много известных личностей, и это ей тоже было бы приятно.