Легенда ночи | страница 55



— Она великолепна! — раздалось возле нас замечание на английском языке.

И Грег замер. Я вскинула глаза. Сзади него стоял один из парней, которых я определила как «белые воротнички». Его худощавое лицо с глубоко посаженными серыми глазами, тонким носом и крупным бледным ртом показалось мне приятным. А когда он улыбнулся, я едва не поддалась его обаянию и даже невольно улыбнулась в ответ. Парень, не дожидаясь приглашения, уселся за наш столик:

— Привет, Грег! Не познакомишь старых друзей со своей обворожительной спутницей?

— Не познакомлю, — довольно грубо ответил Грег и повернулся к парню. — Чего ты хочешь, Арно?

Они говорили на английском, и я порадовалась, что хорошо знаю этот язык.

Арно приподнял подбородок и чуть вытянул шею. Он, не отрываясь, смотрел на меня.

— Хороша! Нежна! Аппетитна! — нервно произнес он.

— Тебе лучше уйти, — спокойно сказал Грег, но я видела, как он взвинчен.

«Любовь как нож, ее удар смертелен, как серебра осколок в сердце Тьмы…» — машинально перевела я про себя строчку, которую пропела Астра.

Я смотрела на Грега и Арно и уже плохо понимала, в какой реальности нахожусь. Мне стало страшно.

— Думаю, нам пора, — сказала я и встала. Арно тут же вскочил и посмотрел на меня, как мне показалось, виновато.

— Извини, но нам и правда пора, — сухо проговорил Грег и тоже встал. — Привет остальной компании, — добавил он.

— Еще встретимся, привет сестре, — ответил Арно. — Будь осторожен, — тихо добавил он, — что-то здесь плохо пахнет. И мы чуем…

Он глянул на меня, не договорил и вернулся за свой столик.

Часть вторая

КРОВЬ ГРЕГА

Вампира кровь сильнее, чем магнит,

Тебя притянет, душу опаляя,

Но твоя рана больше не болит.

Кол ледяной из сердца вышел, тая…

Рубиан Гарц

Когда мы оказались на улице и уселись в карету, я повернулась к нахмурившемуся Грегу и поинтересовалась, что это все значит и кто эти парни.

— Местные вампиры, — кратко ответил он и тронул кучера тростью за плечо.

Я машинально обернулась на удаляющуюся, горящую красными огоньками вывеску «Girl&Vampire». И тут же невольно вскрикнула: мне показалось, я вижу Дино. Его беловолосую голову альбиноса трудно было спутать с какой-либо другой. Он быстро шел по улице, словно догоняя нашу карету. Грег проследил за моим взглядом, затем повернулся ко мне. Его глаза были сильно расширены.

Когда мы общались последний раз, Дино заверил меня, что ни за что не откажется от охоты. Это была старая семейная история. Чуть больше десяти веков назад Атанас превратил его отца в вампира. Они жили тогда в маленькой чешской деревушке Челяковицы. И Атанас, придя туда поздно вечером, перекусал всю его семью. Отцу Дино, его звали Иржи, удалось выжить, он стал вампиром. В шестнадцать лет Дино узнал тайну своего рождения, он поехал на поиски отца в Прагу, там они и встретились. Иржи предупредил его, что у дампира, получеловека-полувампира, всего два пути: или он начинает пить человеческую кровь и неизбежно превращается в вампира, или навсегда отказывается от ее употребления и становится охотником на вампиров. Дино выбрал путь охотника. Он поклялся, что уничтожит всех потомков Атанаса. И уже несколько раз пытался это сделать, но подробности мне были неизвестны, и по правде говоря, желания их узнать у меня не возникало.