Красавица Альмиу | страница 56



− Кайвы могут есть не только ламиров. − Ответила Альмиу. − И я знаю, что кайвы могут не есть ламиров.

Они шли лесами два месяца. Теперь Алькам и Альмиу знали как надо вести себя, что бы не попадать в неприятности. Они уходили от лишних встреч. Алькам заходил в деревни, покупая там еду для себя и Лусимы.

А через два месяца, они, наконец добрались до Майклевра.

− Тебе нельзя туда идти сразу, Лусима. − Сказал Алькам.

− Почему?

− Потому что тебя убьют, если там правит твой враг. Ты видела сколько войн вокруг. Сначала надо узнать кто правит городом. Для этого туда пойду я.

− А тебя не убьют?

− Я простой охотник и никому до меня не будет дела. Я возьму мясо и пойду его продавать. А на базаре узнаю все что нужно.

Алькам прошел в город. Он быстро продал мясо скупщику и у него же узнал что хотел, заговорив о слухах на счет принцессы Лусимы.

− Она пропала. − Сказал ламир. − Кто-то говорит, что ее съел кайва, кто-то, что ее убили. Императрица назначила огромное вознаграждение тому, кто ее найдет. Но, ее уже никто не найдет. Прошло больше года, как она пропала.

Алькам направился ко дворцу и первое, что бросилось в глаза, был его огромный размер. Это был самый большой дворец, какой он только видел.

Алькам подошел к воротам и сказал стражникам, что желает видеть Императрицу.

− Кто ты такой, что бы с ней встречаться? − Спросил стражник.

− У меня есть для нее весть о принцессе Лусиме. − Ответил Алькам.

Стражник больше не сказал ни слова. Он открыл ворота и впустил Алькама. Его проводили через дворец и он предстал перед Императрицей, которой уже сообщили, что явился ламир с известием о принцессе.

− Говори. − Сказала Императрица.

− Лусима жива и сейчас находится в лесу рядом с Майклевром. − Сказал он.

− Жива? − переспросила Императрица вставая. − У меня есть свидетельства что ее съел кайва. Кто тебе сказал, что она принцесса?

− Она сама.

− Сама?! Запомни! Ты будешь казнен, если это не она! − Сказала Императрица. − А теперь ты проведешь меня туда и сейчас же!

Императрица спешила как могла. Алькам оказался на лошади и не сумев с ней справиться свалился на землю.

− Что это значит? − Спросила Императрица, взглянув на него со своей лошади.

− Я еще никогда не садился на лошадь. − Ответил он и снова взобрался на нее.

− Помогите ему сесть как следует. − Приказала Императрица и кто-то подойдя к Алькаму сказал что надо делать и как. Они, наконец, выехали и двинулись к южным воротам. Выехав из города он повернул несколько в сторону, двинувшись через поле.