Красавица Альмиу | страница 56
− Кайвы могут есть не только ламиров. − Ответила Альмиу. − И я знаю, что кайвы могут не есть ламиров.
Они шли лесами два месяца. Теперь Алькам и Альмиу знали как надо вести себя, что бы не попадать в неприятности. Они уходили от лишних встреч. Алькам заходил в деревни, покупая там еду для себя и Лусимы.
А через два месяца, они, наконец добрались до Майклевра.
− Тебе нельзя туда идти сразу, Лусима. − Сказал Алькам.
− Почему?
− Потому что тебя убьют, если там правит твой враг. Ты видела сколько войн вокруг. Сначала надо узнать кто правит городом. Для этого туда пойду я.
− А тебя не убьют?
− Я простой охотник и никому до меня не будет дела. Я возьму мясо и пойду его продавать. А на базаре узнаю все что нужно.
Алькам прошел в город. Он быстро продал мясо скупщику и у него же узнал что хотел, заговорив о слухах на счет принцессы Лусимы.
− Она пропала. − Сказал ламир. − Кто-то говорит, что ее съел кайва, кто-то, что ее убили. Императрица назначила огромное вознаграждение тому, кто ее найдет. Но, ее уже никто не найдет. Прошло больше года, как она пропала.
Алькам направился ко дворцу и первое, что бросилось в глаза, был его огромный размер. Это был самый большой дворец, какой он только видел.
Алькам подошел к воротам и сказал стражникам, что желает видеть Императрицу.
− Кто ты такой, что бы с ней встречаться? − Спросил стражник.
− У меня есть для нее весть о принцессе Лусиме. − Ответил Алькам.
Стражник больше не сказал ни слова. Он открыл ворота и впустил Алькама. Его проводили через дворец и он предстал перед Императрицей, которой уже сообщили, что явился ламир с известием о принцессе.
− Говори. − Сказала Императрица.
− Лусима жива и сейчас находится в лесу рядом с Майклевром. − Сказал он.
− Жива? − переспросила Императрица вставая. − У меня есть свидетельства что ее съел кайва. Кто тебе сказал, что она принцесса?
− Она сама.
− Сама?! Запомни! Ты будешь казнен, если это не она! − Сказала Императрица. − А теперь ты проведешь меня туда и сейчас же!
Императрица спешила как могла. Алькам оказался на лошади и не сумев с ней справиться свалился на землю.
− Что это значит? − Спросила Императрица, взглянув на него со своей лошади.
− Я еще никогда не садился на лошадь. − Ответил он и снова взобрался на нее.
− Помогите ему сесть как следует. − Приказала Императрица и кто-то подойдя к Алькаму сказал что надо делать и как. Они, наконец, выехали и двинулись к южным воротам. Выехав из города он повернул несколько в сторону, двинувшись через поле.