История Талимы | страница 7



− Ты пойдешь с нами и будешь переводить слова, записанные на магнитофон.

Через несколько минут Талима сидела и слушала брань дентрийцев. Они ругались по черному, крича наперебой.

− Переводи. − Сказал зверь.

− Это невозможно. − Ответила Талима.

− Почему невозможно?

− Их слова непереводимы.

− Ты не знаешь что они значат?

− Они значат нецензурную брань. Это слова, которые не говорят в приличном обществе. Говоря их они дают понять, что вы для них никто. Они не имеют ни капли уважения к вам и они унижают вас своими словами, потому что вы записывали это держа их в клетках.

− Откуда ты узнала, что они были в клетке? − Спросил зверь.

− Среди их слов есть вполне переводимые фрагменты, относящиеся именно к клетке, в которой они сидели.

− Они пытались говорить с клеткой?

− Ты на столько не разумны, что не понимаете что это значит? − Спросила Талима.

− По моему, твои слова выходят за всякие рамки! Ты пытаешься нас оскорблять?!

Талима несколько секунд сидела, а затем взглянула прямо на зверя.

− Я делаю это, дорогой мой, уже в течение нескольких часов подряд и еще никто из вас, таких умных благоразумных, не понял этого. − Проговорила она.

Зверь взвыл поняв что произошло. Талиму схватили и она оказалась в клетке напротив клетки с людьми. Ее бросили туда, закрыли на замок и оставили.

Талима поднялась и села. Она проводила взглядом уходивших зверей и вздохнула, когда они закрыли выход.

− Наконец то я от них избавилась. − Проговорила она.

− Заглохни, зверюга. − Сказал какой-то дентриец. Талима даже не повернулась к нему. Она отвернулась к стене, легла и быстро заснула.

Ее разбудил грохот решетки. Она поднялась и увидела зверя, принесшего еду людям. Через минуту он поставил миску и для Талимы. Она подошла к ней, понюхала похлебку и отошла.

− До чего же он глупый и неразумный зверь? − Проговорила она. Зверь, приносивший еду тут же вернулся и встал рядом. − Чего уставился? − Прорычала Талима.

− Ты не знаешь правил?

− Я никогда не сидела в клетках и никто никогда мне не объяснял правила этого сидения. И, тем более, еще не было ни одного глупца, который бы предлагал мне дерьмо в качестве еды. Не будь этой решетки, я бы тебя проучила как следует.

− Ты?! Да ты и пикнуть не успеешь, как я тебе глотку перегрызу!

− Ну-ну. Хвастун. − Проговорила Талима. − Ты храбер так говорить только из-за этой решетки. А сам врешь в наглую.

Зверю ударила кровь в глаза и он со злости открыл решетку и вскочил в клетку. Талима прыгнула вверх, зацепилась когтями за прутья вверху, выскочила из клетки и захлопнула решетку.