Железные лорды | страница 39
Со своего кресла поднялся сам Ишрашпул:
- Ты говоришь в присутствии Совета и Троих. Приговор вынесен. Прекрати свои оскорбительные речи!
- Я договорю! Вы не мой народ! Я отвергаю вас! Я отвергаю законность приговора Ишрашпула, чей сын сам искал меня, чтобы убить! Я плюю на ваш приговор! — И он действительно плюнул в сторону кресла, в котором сидел Ишрашпул во время церемонии. — Я ухожу из вашей деревни только потому, что сам не желаю жить здесь!
Послышался шепот. Пусть это был только жест со стороны горячего юноши, но лучше бы этого преступника, так искусно владеющего мечом, просто казнить…
Но туг поднялся Строд и обвел всех глазами. Он сказал, что если они решатся убить Джарика, то им придется тогда сначала убить самого Строда.
- Тихо! — крикнул Ишрашпул. — Приговор вынесен — изгнание. Стродесон Джарик еще не покинул деревни. Но его нельзя убить или казнить другим способом, ему следует выдать топор с хорошим лезвием, его вещи, кроме меча, который должен быть сломан, и столько пищи, сколько поместится в моем шлеме. Он должен покинуть деревню и не видеть никого из нас. Каждый, кто увидит его, обязан его убить, как преступника. На закате он должен уйти. Таково решение.
- Ты неправильно произнес мое имя, старик, — ядовитым тоном сказал Джарик. — Мое имя — Джарик Убийца Элка, старик. Я не сын никому из этой деревни!
Строд отвернулся, уязвленный до глубины души.
Джарик пошел прочь и увидел Сийю, дочь Страда. Она отвернулась от него.
Он позвал ее по имени и когда она обернулась, то ее прекрасное лицо было полно презрения к нему.
- Убийца! Преступник! Ill не приносил подарков моему отцу целых три года, а когда их принес Стаж, ты убил его1 Что мне, Сийе, остается, кроме стыда и всеобщего презреим?
Джарик был ошеломлен.
Но он был горд.
Он плюнул на землю между собой и Сийей.
А ткачи ткали.
Затем были прощания с родителями, объятия, плач. Торси тоже обнимала его, прижималась к нему, но не плакала, она молчала.
Перед заходом солнца Джарик покинул Ишрашпул. Он направился на запад, откуда доносился волчий вой.
- Он идет к своим, — сказал кто-то. — Слышите? Они зовут его!
Все молчали.
И Джарик пошел на запад, вверх по крутому склону, огибая деревья и овраги, и солнце опускалось, погружая во тьму Ишрашпул и изгнанного преступника.
8. Люди должны верить в чудесное!
Тихий шум разбудил Джарика, и он встретил незнакомца, держа в руке топор, лезвие которого зловеще блестело в свете луны.
- Торси!
Это была она, закутанная в темный плащ девушка, на восемь месяцев старше его, но худенькая, как девочка двенадцати лет, с длинными прямыми волосами и огромными, почти круглыми карими глазами.