Все хорошо, что хорошо кончается | страница 49
- Это Джон Дэфт, - процедил Брэд. - Бесстыжий ворюга!
- Ну-у, Гаррет, - укоризненно протянул Джонсон, - будьте благоразумны. Ведь эти люди - жертвы технического прогресса, всего лишь. И превратились в злодеев они только по вине Корпорации.
Поплавский и Дэфт подошли к Николь Шанель, и приемник Джонсона, в котором до сих был слышен только шорох шагов, взорвался радостными возгласами. Джонсон, Гаррет и Макей высунулись из окон машины, чтобы лучше видеть встречу злодеев.
"Привет, Пакостник!" - кричала Шанель и хлопала почтенного профессора по плечу. "Ага! Громила! - не менее живо отвечал тот и от возбуждения подскакивал на месте. - Я так и знал, что встречу тебя здесь!" - "А как ты, Ворюга? ? спрашивала Николь у Джонни Дэфта и сильно тыкала его в живот кулаком. - Не весь мегаполис еще обобрал? Нам что-нибудь оставил?"
Обмен приветствиями, плоскими шутками и громкий хохот продолжались довольно долго.
- Три дурака! - не выдержал Брэд Гаррет. - Они совсем забыли, кто они есть! Ведут себя, как идиоты! Ну где Большой Бука? Надо скорее прекращать это безобразие!
- А где Большой Бука? - как бы вторя ему, в один голос спросили друг друга Громила, Пакостник и Вор. И враз смолкли, оглядываясь по сторонам.
В автомобиле Джонсона установилась зловещая тишина.
- Сейчас придет, - прошелестел в динамике шепот профессора Поплавского. ? Он уже идет...
Брэд Гаррет раздраженно сказал:
- Мне даже страшно стало, Джонсон! Бука! Бука! А его, скорее всего, и в природе не существует. Чип мог просто упасть в канализационный сток - и все!
- Нам было бы проще, если бы он пришел, - ответил Джонсон. - Тогда все вопросы снимутся через пять минут после его появления. Скорей бы. Я буду брать Большого Буку первым. Интересно, кто он?
- Очередной безобразник, - проворчал Брэд. - Студент, клерк, рабочий - не все ли вам равно?
И как бы в ответ на его предположение динамик приемника захрустел настолько угрожающе и так громко, что Джонсон мгновенно уменьшил звук.
- Что это? - прошептал Дилан Маккей.
Все трое выскочили из машины и стали напряженно вглядываться в темноту площади возле колумбария. Тишину кладбища раздирал хруст ломаемого кутсарника. Звук был такой, как будто сквозь заросли продирался дикий вепрь. Через несколько секунд стали слышны тяжеленные бухающие шаги. Хруст ветвей сменился еще более жутким хрустом растираемой в пыль щебенки, которой были усыпаны отмостки здания колумбария.
- Где он?! - шепотом возопил Брэд Гаррет. - Я ни черта не вижу!