Иохим-Лис - детектив с дипломом | страница 20



  — Скажите, пожалуйста, — вежливо спросил Иохим, — а давно ли здесь поставили этот знак?

  — Это... — муравьи вытерли слёзы и задумались, — мы этого никогда раньше не видели.

  Теперь Иохим был убежден, что он на верном пути: таинственный злодей или, вернее, злодеи, прошли здесь ночью.

  Еще немного он прошел по следам разбойников, но затем потерял их. Он задумался на минуту, а затем попытался идти дальше в том направлении, куда вела дорожка. Чтобы не отклоняться в сторону, он зажмуривал левый глаз, а правым нацеливался чуть выше кончика своего длинного носа. Так он и шёл вперёд, куда указывал нос.

  Иохим уже значительно углубился в лес, который становился всё гуще и мрачнее, но вдруг через час он очутился перед высокой сосной, показавшейся ему чем-то знакомой.

  Обломанный сук, а под ним — дупло. Детектив понял, что уже видел эту сосну. Наверное, он сделал круг. А между тем был уже четвёртый час дня. Пора возвращаться, ведь ему надо быть дома к шести.

  На обратном пути он решил заглянуть в лачугу Клыка-Потрошителя. Кто знает, может именно там он обнаружит...

  Жильё старого волка было хорошо скрыто за густыми елями. Детектив приник ухом к стенке и стал слушать. Он услышал какой-то ритмично повторяющийся звук и сообразил, что Клык-Потрошитель качается в кресле-качалке. Иохим постучал.

  — Входите, милости просим! — хрипло отозвался хозяин.

  Детектив переступил порог и увидел Клыка-Потрошителя, который и в самом деле сидел в качалке. Кстати, он вовсе не выглядел грозным Потрошителем. На голове у него был вязаный ночной колпак, а на ногах мягкие шлёпанцы с вышивкой. Волк вязал чулок спицами!

  — Что за гость! — проворчал волк, не переставая работать. — А вы часом не сынишка старого сапожника?

  — Ну да, конечно, я его сын!

  — Я тоже в последнее время сделался ремесленником, — сказал Клык-Потрошитель, медленно поднимая чулок.

  Этот чулок был удивительно длинным. Иохим даже глазами поморгал: не мерещится ли ему такая длина?

  — Я начал вязать тёплые чулки для всех лосят из нашего леса, — продолжал Клык-Потрошитель. — Зимой у них мерзнут ноги!

  Иохим был глубоко тронут заботливостью бывшего разбойника. Теперь он знал, что Клык-Потрошитель — вполне порядочный волк и не имеет ничего общего с кражами и грабежами.


ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

  Лис добрался до дома лишь в седьмом часу вечера. Гвидон сидел за письменным столом и рассеянно грыз карандаш.

  — Уф, какие труды приходится взваливать нам на свои плечи! — устало проговорил Иохим, валясь в кресло для клиентов.