Путь Эскалибура | страница 50



Он услышал позади шорох и обернулся. На соседних кушетках располагались сэр Ричард, Рольф Грэйхэм, Уолтер Скиннет и Давид Хоуис. Их реакция на увиденное была весьма интересной. Грэйхэм и Хоуис выглядели чуть более задумчивыми, чем обычно. Скиннет был абсолютно спокоен – по-видимому, он размышлял о росте и размахе рук врагов, с которыми придется столкнуться его людям. Сэр Ричард, похоже, ощущал то же самое, что и сэр Джордж, и барон улыбнулся своему старшему офицеру.

– Крепкие ребята, милорд, – сказал через мгновение Грэйхэм. – Даже если не принимать в расчет того, как далеко они мечут свои дротики.

– Меня все это не слишком радует, – согласился Хоуис. – И все же, Рольф, наши парни стреляют дальше. Пусть и ненамного.

– Вот именно – ненамного! – хрюкнул Грэйхэм. – В любом случае, не настолько, чтобы я был доволен!

– Ага, – хмыкнул Скиннет, – но ваши парни хотя бы могут стоять вдалеке и стрелять в них. А вот моим такой роскоши не видать.

– Не видать, – согласился сэр Джордж, – как своих ушей. С другой стороны, я не намерен посылать вас в атаку, покуда они малость не размякнут. А уж потом сам поведу вас.

– При всем моем уважении, сэр Джордж, – вступил в разговор Мэйнтон, – я считаю, что вам не следует идти в атаку вместе с ними. Мы не можем позволить себе потерять вас.

– Мы никого не можем позволить себе потерять, – ответил сэр Джордж. – И если я собираюсь послать людей в атаку, то, конечно же, сам их и поведу!

– Оставьте, сэр Ричард, – кисло протянул Скиннет. – Я много лет пытаюсь убедить барона, что не дело главнокомандующему махать мечом впереди своего войска. Но услышать умный совет может лишь умеющий слышать…

– Не надо пытаться уколоть меня, Уолтер, – мягко попросил сэр Джордж.

– Я привык называть вещи своими именами, милорд. И теперь меняться не собираюсь.

– А я собираюсь обсудить увиденное и подумать над тем, как нам сражаться с четверорукими, – ответил сэр Джордж.

– И что же вы придумали, милорд? – со скептицизмом старого доверенного вассала спросил Скиннет.

– Пока я могу констатировать только, что они достигают девяти футов [4] росту, покрыты шерстью и манера их наступать очень напоминает мне французских дворян или шотландцев. Причем Компьютер сказал, что они всегда так поступают, – сообщил сэр Джордж. – Поэтому, мне думается, надобно сражаться с ними так, как его величество сражался при Хаэлидон-Хилле.


* * *

– Мне не нравится этот план, – пропищал демонический шут.

– Не могу сказать, чтобы он полностью устраивал меня, – спокойно ответил сэр Джордж, стоя напротив двоеротого перед хрустальным столом. – К несчастью, оценка сил противника, сделанная Компьютером с учетом расстояния, на которое он метает свои дротики, не оставляет нам выбора. По самой благоприятной оценке Компьютера, четвероруких будет в шесть раз больше, и наши луки дадут нам меньше преимуществ, чем мне бы того хотелось. Хотя у них нет доспехов, эти твари – весьма серьезные противники, когда дело доходит до рукопашной… особенно если учесть, что у каждого из них вдвое больше рук, чем у моих парней.