Путь Эскалибура | страница 21
– Следуйте за красными огнями из помещения, – перебил его бесстрастный голос, и сэр Джордж скорчил насмешливую гримасу.
– Какой заботливый голосок у нашего невидимого хозяина! – иронично заметил он, и раздавшиеся в зале смешки показались ему вполне искренними.
– Следуйте за красными огнями из помещения, – повторил безучастный голос.
Сэр Джордж пожал плечами и, положив руку на плечо сына, двинулся к неожиданно появившемуся в переборке проему.
– Как вы сами изволили сказать, перед тем как нас окунули в пар, милорд, я не вижу иного выхода. Мы вынуждены принять требования этого… существа, – веско заявил отец Тимоти. – По крайней мере сейчас.
– Мне не нравится это, – сэр Ричард Мэйнтон говорил так, словно хлебнул прокисшего вина, – но, боюсь, придется смириться.
– Я тоже так думаю.
Сэр Джордж старался выглядеть спокойным и рассудительным, хотя сомневался, что сможет хоть кого-то обмануть. Или все же сможет? В конце концов, большинство людей в этом помещении, несомненно, желали быть обманутыми.
Барон откинулся на спинку неудобного кресла, которое бестелесный голос – Компьютер, если он верно запомнил чужое имя, – создал по приказу демонического шута. Никто из людей не имел ни малейшего понятия о том, откуда брались кресла и прочие необходимые им предметы. Они просто появлялись из металлического пола, когда в них возникала нужда, словно вырастали из него, и, казалось, были отлиты из того же сплава, что и весь корабль. Но как можно заставить сталь или бронзу «расти» или сделать ее мягкой и податливой под весом их тел – было совершенно непонятно. Словом, кресла были одним из бесчисленных чудес, окружавших их на этом волшебном корабле, и чудо это оказалось приятным, поскольку избавляло от необходимости сидеть на полу.
Было бы еще лучше, если бы кресла соответствовали пропорциям людей, но, очевидно, роскошная мебель предназначалась для кого-то с более длинными ногами и более коротким, чем у человека, торсом. Кресла постоянно напоминали им о том, что с прежней жизнью покончено навсегда и, хочешь не хочешь, надобно приноравливаться к обстоятельствам.
Увы, это было не единственным напоминанием.
Сэр Джордж посмотрел на странное одеяние, в которое было облачено его тело. Оно напоминало одеяние демонического шута и его драконоподобной гвардии – и в тоже время отличалось от него. Во-первых, оно было другого цвета – темно-зеленого, с черной полосой по рукавам и штанинам. Во-вторых, не закрывало рук, как у них, но включало очень удобные башмаки, которые словно бы стали продолжением его ног. В-третьих, оно было более свободным, чем предпочитали носить чужаки. Но при этом прилегало к телу плотнее, чем привычная одежда людей.