Перебежчик | страница 23



Билли уставился на меня. "Значит, ты не собираешься рассказывать больше. Потому что это не поможет мне. Ты думаешь, это напугает меня."

"Мы знали, что он здесь, были готовы к драке, и вот что случилось," сказал я. "Если он ударит кого-нибудь из нас из засады все будет гораздо хуже."

Он оскалил зубы в ухмылке. "Мы справились."

"Мы справились из-за его мгновенной слабости — и оно видело это, и было достаточно умно, чтобы сбежать и вернуться позже. Все что мы сделали, это доказали, что чтобы убить нас нужно взяться за дело немного серьезнее. И больше нам такой возможности не представится." Я положил руку на его плечо. "Тебе и Джорджии нужно быть рядом с Энди. Такие вещи любят доставлять людям боль. И добивать своих раненых жертв. Она все еще в опасности."

"Понятно," произнес он тихо. "Что ты собираешься делать?"

"Узнаю, почему существо было здесь", сказал я. "Это затрагивает интересы Совета. Господи, я не хотел втягивать вас в это." Я посмотрел на офицеров полиции, наклонившихся над трупом Кирби. "Я не хотел этого."

"Кирби был взрослым человеком, Дрезден," сказал Билли. "Он знал, на что идет. И это был его выбор."

Это было правдой. Но легче от этого не становилось. Кирби был мертв. Я не знал, что перевертыш был ужасной тварью, но это ничего не меняло.

Кирби был мертв.

А Энди… Боже, я не мог даже думать об этом. Энди и Кирби были близки. Она разобьет себе сердце.

Если конечно и она тоже не умрет.

Билли — у меня просто язык не поворачивался назвать его Уиллом — сморгнул слезы с глаз и сказал, "Ты не знал что так случится, чувак. Мы обязаны тебе жизнями, Гарри. Я рад что мне посчастливилось быть с тобой рядом." Он кивнул в сторону полиции. "Пойду поговорю с ними, а потом поеду к Джорджии. Тебе лучше идти."

Мы обменялись рукопожатиями, и я почувствовал сокрушительную натянутость вкупе с напряжением и горем. Я кивнул ему и повернулся, чтобы уйти. Городские огни начали возвращаться к жизни, когда я проходил мимо входа в дом Уилла вниз по улице через аллею, бегущей за старым книжным магазином, где меня больше не рады видеть. Я прошел место на этой аллее, где я чуть не умер, и меня пробрала дрожь. Тогда я едва избежал встречи со старушкой смертью.

Сегодня ночью Кирби этого не удалось.

Мой разум был вроде как в стороне от этого. Я должен был чувствовать больше, чем я чувствовал сейчас. Это должно было сводить с ума. Меня должно было трясти от страха. Но вместо этого, я чувствовал, будто я наблюдаю на происходящее издалека. Я объяснил это побочным эффектом воздействия на меня истинного облика перевертыша. Или, скорее всего, тем что я пытался отдалиться от этого.