Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления | страница 62
идам аха харих прито Гаджендрам куру-саттама
шринватам сарва-бхутанам сарва-бхута-майо вибхух
О, лучший из династии Куру, Верховная Личность Бога, Сверхдуша всего сущего, будучи доволен, обратился к Гаджре в присутствии всех находившихся вокруг. Он произнес следующие благословения.
шри-бхагаван увача
йе мам твам ча сараш чедам гири-кандара-кананам
ветра-кичака-венунам гулмани сура-падапан
шринганимани дхишнйани брахмано ме шивасйа ча
кширодам ме прийам дхама швета-двипам ча бхасварам
шриватсам каустубхам малам гадам каумодаким мама
сударшанам панчаджанйам супарнам патагешварам
шешам ча мат-калам сукшмам шрийам девим мад-ашрайам
брахманам нарадам ришим бхавам прахрадам эва ча
матсйа-курма-варахадйаир аватараих критани ме
карманй ананта-пунйани сурйам сомам хуташанам
пранавам сатйам авйактам го-випран дхармам авйайам
дакшайанир дхарма-патних сома-кашйапайор апи
гангам сарасватим нандам калиндим сита-варанам
дхрувам брахма-ришин сапта пунйа-шлокамш ча манаван
уттхайапара-ратранте прайатах сусамахитах
смаранти мама рупани мучйанте те 'мхасо 'кхилат
Верховная Личность Бога сказал: От всех последствий греха освобождаются те, кто встают с постели на исходе ночи рано утром и сосредоточивают все свои мысли на Моем образе, на тебе, на этой горе, на пещерах, на садах, на тростнике, на бамбуке, на небесных деревьях, на Моей обители и обители Господа Брахмы и Господа Шивы, на трех вершинах горы Трикута — золотой, серебряной и железной; на Моем прекрасном жилище — молочном океане; на белом острове Шветадвипе, вечно излучающем сияние духовного света; на Моем знаке Шриватса; на драгоценном камне Каустубха: на Моей гирлянде Наджаянти; на Моей палице Каумодаки; на Моем диске Сударшана и раковине Панкаджанья; на Моей ездовой птице Гаруде — царице птиц; на Моем ложе Шеша Наге; на богине процветания — экспансии Моей энергии; на Господе Брахме, Господе Шиве, Нараде Муни и Прахладе; на воплощениях Матсье, Курме и Варахе; на Моих неисчислимых благотворных деяниях, дарующих благочестие тем, кто слышит о них; на солнце, луне, огне, мантре омкара, Абсолютной истине, всей материальной энергии; на коровах и брахманах, на преданном служении; на женах Сомы и Кашьяпы — дочерях царя Дакши, на реках Ганге, Сарасвати, Нанда и Ямуне (Калинде); на слоне Айравате, на Дхруве Махарадже, на семи риши и благочестивых людях.
йе мам стувантй аненанга пратибудхйа нишатйайе
тешам пранатйайе чахам дадами випулам гатим