Дачная лихорадка | страница 11



Джачинта. В котором часу мы едем?

Филиппо. Да, кстати. Около четырех, должно быть.

Джачинта. Я думала — раньше. А кто с нами едет в карете?

Филиппо. Кроме вас, едем — ваша тетка и четвертым еще — благородный синьор, мой приятель, которого вы тоже знаете.

Джачинта. Старик какой-нибудь, наверно?

Филиппо. Вам было бы неприятно, если бы это был старик?

Джачинта. Ах, вовсе нет! Достаточно, если это не урод. Пусть даже старик; раз у него приятный характер, с меня этого достаточно.

Филиппо. Это молодой человек.

Джачинта. Тем лучше.

Филиппо. Почему же "тем лучше"?

Бриджида. Потому, что молодежь, естественно, гораздо веселее и остроумнее. Будет и вам весело, вы не заснете в дороге.

Джачинта. А кто этот синьор?

Филиппо. Синьор Гульельмо.

Джачинта. Да, он остроумный молодой человек.

Филиппо. Синьор Леонардо, мне кажется, поедет в карете со своей сестрой.

Джачинта. Возможно.

Бриджида. А я, синьор, с кем поеду?

Филиппо. Ты поедешь, как всегда, морем, в фелюге,[4] с моей прислугой и с прислугой синьора Леонардо.

Бриджида. Но, синьор, море мне вредно. В прошлом году я чуть не утонула, и нынче мне не хотелось бы ехать морем.

Филиппо. Не желаешь ли ты, чтобы я нанял для тебя коляску?

Бриджида. Простите. А с кем едет слуга синьора Леонардо?

Джачинта. Как раз его слуга едет не морем. Бедненькая Бриджида! Позвольте ей ехать с ним.

Филиппо. С лакеем?

Джачинта. Да. Что тут такого? Чего вы боитесь? Мы ведь тут поблизости; и потом, Бриджида — честная девушка.

Бриджида. Что касается меня, даю вам слово. Сяду в экипаж, засну и не взгляну даже на него.

Джачинта. Мне гораздо удобнее иметь служанку под рукой.

Бриджида. Все дамы возят с собой своих служанок.

Джачинта. В дороге мне может понадобиться тысяча вещей.

Бриджида. Так я буду поблизости, готовая услужить синьоре.

Джачинта. Дорогой отец!

Бриджида. Ваша милость!

Филиппо. Не знаю, что сказать. Не могу сказать — нет, не способен сказать — нет и никогда не скажу — нет.


(Уходит.)


Явление одиннадцатое


Джачинта и Бриджида.


Джачинта. Ты довольна?

Бриджида. Браво, синьора!

Джачинта. О, у меня есть отличная способность: умею заставлять все делать по-моему.

Бриджида. Но как же с синьором Леонардо?

Джачинта. Что именно?

Бриджида. В отношении синьора Гульельмо. Вы знаете, как он ревнив: если он увидит синьора Гульельмо с вами в карете…

Джачинта. Придется ему это стерпеть.

Бриджида. Боюсь, рассердится.

Джачинта. На кого?

Бриджида. На вас.

Джачинта. Ну, полно, от меня он стерпит кое-что и похуже.