Вампирская сага Часть 1 | страница 73



— Да они начали настоящую охоту… — потрясенно прошептала она. Сорвала несколько фотографий и вернулась обратно в квартиру.

— Вот черт, черт. — Все еще сильнее осложнялось. Только ПБВ на хвосте ей снова не хватало. Тут и гадать было нечего, кто это все устроил. — Чарльз, — с ненавистью выплюнула она.

Этот гад намеревался убить их одним ударом. Избавиться одним махом от обоих, пока он нежится в своей постельке. И, главное, как предусмотрительно он предоставил ее фото — чтобы она уже никак не добралась до него днем. Чтобы сидела в своей норе, пока не вычислят Малкольма. Значит, он тоже догадался, понял с первого взгляда, что она не принадлежит ему, а только притворяется. Да, паршивая из нее актриса, совсем никуда — все большие злые вампиры раскусывают ее сходу, и только глупая Элли приняла все за чистую монету.

— Что же делать? — мучительно простонала Сэм. — Нельзя, нельзя им позволить добраться до Малкольма, потому что следующая буду я, и тогда никто не закопает гнусную чету Чарльзов.

— Билли? Ты когда шел на работу, смотрел вообще по сторонам?

— А что? Ты чего на таком взводе, не с той ноги встала? Поспи еще, детка, я знаю, что тебя сегодня принесло на рассвете. — И Билли многозначительно цокнул языком.

— Перестань. Раскрой глаза — мои фото расклеены по всему городу.

— Ты — новое лицо Лакруа? — сострил Билли.

— Нет. Я — мишень, которую сейчас в городе не ищет только ленивый.

— Детка, подожди. — Билли с кем-то говорил, слышны были голоса. — Тут пришла Кэт. Она говорит, что твои фотографии расклеены по всему городу.

— А я тебе о чем говорю?!

— Во что ты вляпалась?

— Это слишком долго объяснять.

— Но сейчас ты, конечно же, попросишь меня о помощи. — Обреченно заметил Билл.

— Билли, мне больше не к кому обратиться.

— Я знаю. Ты живешь в моем доме.

— Да, ты и так много для меня сделал, я понимаю, но Билли, пожалуйста.

— Реально волшебное слово, — мрачно заметил Билли. — Чего ты хочешь?

— Я хочу, чтобы ты по своим каналам нашел парня, которого они ищут, первым. И сказал мне.

— Это ведь явно не все? — поинтересовался Билл.

— Билли, пожалуйста.

— Хватит добивать меня своим волшебным словом. Я должен хотя бы понимать, что и почему я делаю.

— Я обещаю объяснить тебе все потом.

— И ты мне объяснишь, Сэм, черт тебя дери. — На этих словах Билл положил трубку.

А Сэм стала лихорадочно соображать, что делать, когда Билли обнаружит Малкольма. Необходимо будет как-то переместить его, при этом не навредив ему. «Ирония жизни», — подумала Сэм, — «так заботиться о собственном убийце». Но она заботилась о правосудии для Чарльза, полковника, психа-профессора, если он еще жив, и подобных им.