Человек с Марса | страница 27
Все обернулись к нему.
— Господа, остается последнее средство: надо воспользоваться нашими гранатометами. Несколько близко взорвавшихся гранат со смесью углекислого газа, хлора и ацетилена должны дать желаемый эффект. Если мы снова изменим ему состав окружающей атмосферы, он опять впадет в коматозное состояние, которое мы сумеем использовать получше.
Мысль показалась удачной.
— Надо спуститься в подвалы за гранатами и гранатометами, — бросил кто-то.
— Кто это сказал? Ну…
Все переглянулись.
— Ну, в чем дело? Никто не хочет спускаться?
В ушах у меня все еще бился страшный крик, крик человека, который видит приближающуюся смерть.
— Я пойду! — сказал я.
— Благодарю, Макмур, вы еще не вполне освоились у нас. Пойду я сам.
Профессор отошел от стола.
Кучка мужчин ожила.
— Пойдем все!
Профессор взглянул на них, как бы извиняясь.
— Нет нужды, господа. Достаточно троих. Пусть пойдут доктор, инженер и Макмур.
Мы вышли из зала. В коридоре лежал тонкий слой осыпавшейся штукатурки, побелившей темную ковровую дорожку. А вообще было тихо и спокойно. Мы вошли в кабину лифта и спустились в подземелье. Там царил хаос. Один из поддерживающих потолок столбов утончился почти наполовину. Куски железобетонных конструкций с разорванной арматурой, песок, штукатурка устилали пол.
— Какая дьявольская сила! А ведь он не выше полутора метров, — сказал инженер. — Мы его, кстати, взвесили, в нем неполных четыреста килограммов.
Мы почти бегом добрались до конца коридора.
В воздухе стоял неприятный, какой-то приторно-тошнотворный запах, который походил на тот, что я почувствовал во время первого осмотра чудовища. Правда, тогда он был послабее.
В уже знакомой мне стальной комнате инженер вынул из шкафов длинные, закругленные на концах газовые гранаты, помеченные цветными кольцами у основания, и на каждого из нас погрузил по шесть штук, взяв себе еще три гранаты и два гранатомета, укрепленных на небольших легких салазках с алюминиевыми полозьями.
Кроме того, каждый повесил через плечо по нескольку противогазных масок, и мы двинулись в обратный путь.
В библиотеке напряжение немного спало, когда остававшиеся там увидели, что мы возвратились без помех.
— Итак, начинаем! — сказал профессор, передавая каждому маску противогаза. — Маски не снимать, пока я не прикажу. В случае, если меня… если я не смогу отдать приказ, командовать будет господин Фрэйзер, а после него инженер Финк.
Мы разобрали гранаты и вышли из библиотеки. Профессор провел нас на третий этаж, потом на четвертый, наконец по узкой лесенке мы поднялись в маленький купол, расположенный на крыше. Здесь стояли стулья, небольшая подзорная труба на штативе и несколько метеорологических приборов.