Спящая планета | страница 82
Вереница мыслей остановилась. Потому что на фоне этого приятного парада он неожиданно представил себе вражескую, безликую фигуру человека с ружьем и услышал какой-то хриплый голос, говорящий по-лларански с сильным акцентом, — голос без тела, летящий по воздуху со своим мрачным посланием.
Он вскочил на ноги и вышел, посмотрел на закрытые двери вдоль коридора, за каждой из которых спали крупные военные шишки флота, спали, как будто им не было никакого дела до этого мира — и до любого мира. Повернувшись, он подошел к своему единственному иллюминатору и стал смотреть сквозь толстое незащищенное стекло. Он не многое мог разглядеть: бесформенная луна была высоко, серебристый свет струился на плывущие облака. Создавалось общее впечатление чрезвычайного холода. Холодно было, он знал это, и на равнинах Канады — холоднее, чем когда бы то ни было на Лларе, не считая полюсов. Хотя в каюте было тепло, по его телу прошла дрожь.
«Лети на север», — приказал голос по радиофону, прежде чем связь была прервана. Лети на север. Но как далеко на север? На север к Джорджии, Теннесси или Мичигану?
Или в Канаду?
Где ты, Призрак Бакстера? Прячешься? Бежишь? Или смотришь блестящими, холодными глазами, как еще один солдат попадает в твой прицел? Где ты? Кто ты? О чем ты сейчас думаешь?
Он широко зевнул. Он устал, был до крайности измучен слишком многими бессонными ночами и полными напряжения днями. Этой ночью он коечто обнаружил, но уже слишком скоро наступит утро. Он выключил настольную лампу, разделся и лег в кровать. Едва голова коснулась подушки, как он заснул.
Но его сны блуждали по кругу, и в них постоянно возникало лицо неувядаемо молодого, сурового мальчика, рыскающего по земле с ружьем и напряженной усмешкой в поисках оранжеволицей, двуногой добычи.
«Я убил сегодня двадцать восемь ллари, дядя. Заставил их поверить, что они поймали меня, а потом задал им перцу…»
И снилась неразличимая, загадочная личность, управляющая людьми и машинами до их полного разрушения во время охоты на человека.
«Дедушка, они заставили меня покрутиться».
«Не волнуйся, сынок, я их тоже заставлю покрутиться».
Его сны вертелись по кругу, и страх не про ходил.
Глава четырнадцатая
Атланта — столп юга, город серебряных башен и шумных шоссе, шести миллионов жителей и бесчисленных путешественников, город бурлящего днем и ночью транспорта, на поверхности, над ней и под ней, — Атланта, город, хранимый от стихий достижениями науки, город, который никогда не спит…