Страстное желание | страница 29
На Бринн было старенькое платье из муслина в цветочек и шляпка с широкими полями, но, несмотря на скромный наряд, она словно излучала очарование. При взгляде на нее Лусиан испытал то же чувство, что и тогда, когда увидел ее в первый раз, что и вчера, на балу. Ничего не изменилось. Его словно обдало жаром и пронзило желанием. Ни одна женщина так на него не действовала.
Тео был невзрачным худым подростком в очках, бледным, рыжеволосым и вихрастым, с хохолком наподобие петушиного гребешка. Мальчик с явной неохотой читал вслух стихотворение. Наконец, презрительно хмыкнув, он поднял глаза на сестру.
– Не понимаю, зачем мне учить Мильтона. Чем он может мне пригодиться?
– Зачем? Чтобы повысить свою эрудицию, чтобы научиться видеть мир под другим углом, – спокойно ответила Бринн. – Широко образованным человеком ты не станешь, если целыми днями будешь читать только свои книжки по химии.
– Но мой эксперимент находится в решающей стадии.
– Если ты согласишься помучиться еще десять минут, я разрешу тебе вернуться в твою лабораторию и сидеть там до ленча.
Тео в ответ улыбнулся и снова открыл книгу.
Лусиан как завороженный наблюдал эту сцену. Он еще ни разу не встречал юных леди из общества, которые бы с такой теплотой и вниманием относились к младшим членам семьи. Теперь он еще крепче уверовал в то, что Бринн станет хорошей матерью.
Он точно определил то мгновение, когда она почувствовала его присутствие. Бринн подняла глаза и посмотрела на него и тут же в волнении вскочила с места.
– Милорд Уиклифф, – подчеркнуто вежливо сказала Бринн, – что привело вас сюда?
– Вы, мисс Колдуэлл. – Непринужденно улыбаясь, Уиклифф направился к скамье. – Я бы хотел поговорить с вами наедине, если позволите.
– Урок еще не закончен.
– Ничего страшного, Бринн, – обрадовано затараторил Тео. – Я пойду. Ладно?
Бринн бросила на него осуждающий взгляд.
– Познакомьтесь, милорд Уиклифф, это мой брат Теодор.
Лусиан протянул мальчику руку, чем одновременно немало удивил и порадовал подростка.
– Я правильно понял, что вы интересуетесь химией, мистер Колдуэлл?
– Весьма интересуюсь, сэр.
– Я знаком со многими членами Королевского научного общества, – словно невзначай заметил Лусиан, – И я имел удовольствие присутствовать на лекции мистера Джона Дальтона в начале этого года.
У мальчика расширились глаза.
– Вы знакомы с мистером Дальтоном, сэр?
– Я имею честь быть одним из тех, кто финансирует его исследования. Он автор «Новой системы химической философии», верно?