Пленница | страница 75



Люди бродили в округе, разбиваясь на маленькие группы. Собрание было фактически окончено. Кэсси глубоко вдохнула и подошла к Диане.

— У меня не было возможности раньше поговорить с тобой, — сказала она. — Но я хочу рассказать тебе о кое-чем, что произошло вчера.

— Кэсси, ты не должна мне рассказывать. Я знаю, что все не так, как рассказала Фэй.

Кэсси моргнула, потеряв равновесие.

— Что сказала Фэй?

— Мы даже не должны об этом говорить. Я знаю, это неправда.

— Но что она сказала?

Диана выглядела поставленной в неловкое положение.

— Она сказала… ты была у нее дома прошлым вечером, играя, во что-то вроде игры.

— Доставщик пиццы, — отчетливо произнесла Кэсси. Когда Диана уставилась на нее, Кэсси пояснила:

— Доставщик пиццы – доставляет.

— Я знаю, как это называется, — произнесла Диана. Она изучала лицо Кэсси. — Но я уверена, ты никогда бы…

— Ты уверена? Ты не можешь быть уверена, — крикнула Кэсси. Это было уж слишком, слепое настаивание Дианы на невиновности Кэсси. Разве Диана не понимает, что Кэсси плохая, что она зло?

—Кэсси, я знаю тебя. Знаю, что ты не сделала бы ничего подобного.

Кэсси ощущала себя все более и более взволнованной. Что-то внутри нее было готово наброситься.

— Ну что ж, я была там. И я сделала это. И… — она приближалась к источнику мук внутри нее. — И ты не знаешь, на что я могу, и не могу пойти. Я уже что-то сделала…

— Кэсси, успокойся!

Кэсси отступила, задетая.

— Я спокойна. Не говори мне успокоиться!

— Кэсси, что с тобой не так?

— Со мной все в порядке. Я просто хочу, чтобы от меня отстали.

Глаза Дианы сверкнули зеленым. Кэсси знала, что та устала и была обеспокоена. И она может тоже дошла до точки нападения.

— Хорошо, — сказала Диана, с непривычной для нее остротой в голосе. — Тогда я от тебя отстану.

— Отлично, — ответила Кэсси. Ее горло болело, а в глазах жгло. Она не хотела ссориться с Дианой, но весь ее гнев и боль должны были куда-то вылиться. Она и не знала как это плохо, когда люди настаивают на том, что ты хороший, а ты таким не являешься.

Ее пальцы выпустили кусок гематита, и он упал в кармане, она развернулась и зашагала. Кэсси уставилась на водоворот волн у края утеса.

Рядом с ней пристроилась Фэй, неся за собой сладкий мускусный аромат.

— Покажи мне это.

— А?

— Я хочу посмотреть, что у тебя в кармане, что ты так сжимала, будто оно сбежит.

Кэсси колебалась, но затем вытащила гладкий тяжелый камень.

Все еще стоя лицом к океану, Фэй его осмотрела.