Пленница | страница 75
Люди бродили в округе, разбиваясь на маленькие группы. Собрание было фактически окончено. Кэсси глубоко вдохнула и подошла к Диане.
— У меня не было возможности раньше поговорить с тобой, — сказала она. — Но я хочу рассказать тебе о кое-чем, что произошло вчера.
— Кэсси, ты не должна мне рассказывать. Я знаю, что все не так, как рассказала Фэй.
Кэсси моргнула, потеряв равновесие.
— Что сказала Фэй?
— Мы даже не должны об этом говорить. Я знаю, это неправда.
— Но что она сказала?
Диана выглядела поставленной в неловкое положение.
— Она сказала… ты была у нее дома прошлым вечером, играя, во что-то вроде игры.
— Доставщик пиццы, — отчетливо произнесла Кэсси. Когда Диана уставилась на нее, Кэсси пояснила:
— Доставщик пиццы – доставляет.
— Я знаю, как это называется, — произнесла Диана. Она изучала лицо Кэсси. — Но я уверена, ты никогда бы…
— Ты уверена? Ты не можешь быть уверена, — крикнула Кэсси. Это было уж слишком, слепое настаивание Дианы на невиновности Кэсси. Разве Диана не понимает, что Кэсси плохая, что она зло?
—Кэсси, я знаю тебя. Знаю, что ты не сделала бы ничего подобного.
Кэсси ощущала себя все более и более взволнованной. Что-то внутри нее было готово наброситься.
— Ну что ж, я была там. И я сделала это. И… — она приближалась к источнику мук внутри нее. — И ты не знаешь, на что я могу, и не могу пойти. Я уже что-то сделала…
— Кэсси, успокойся!
Кэсси отступила, задетая.
— Я спокойна. Не говори мне успокоиться!
— Кэсси, что с тобой не так?
— Со мной все в порядке. Я просто хочу, чтобы от меня отстали.
Глаза Дианы сверкнули зеленым. Кэсси знала, что та устала и была обеспокоена. И она может тоже дошла до точки нападения.
— Хорошо, — сказала Диана, с непривычной для нее остротой в голосе. — Тогда я от тебя отстану.
— Отлично, — ответила Кэсси. Ее горло болело, а в глазах жгло. Она не хотела ссориться с Дианой, но весь ее гнев и боль должны были куда-то вылиться. Она и не знала как это плохо, когда люди настаивают на том, что ты хороший, а ты таким не являешься.
Ее пальцы выпустили кусок гематита, и он упал в кармане, она развернулась и зашагала. Кэсси уставилась на водоворот волн у края утеса.
Рядом с ней пристроилась Фэй, неся за собой сладкий мускусный аромат.
— Покажи мне это.
— А?
— Я хочу посмотреть, что у тебя в кармане, что ты так сжимала, будто оно сбежит.
Кэсси колебалась, но затем вытащила гладкий тяжелый камень.
Все еще стоя лицом к океану, Фэй его осмотрела.