Стальной ястреб | страница 64
Майк же выбрал себе относительно тихое местечко рядом с океаном. И опять же не просто так. Места дорогие. И простой народ тут не отдыхает. А только люди, держащие много чего в своих руках. А значит, тут можно очень много узнать. Но пока уже второй день все было глухо. С другой стороны, в последний раз он отдохнул всего пару дней с Сидни. И то, после жесточайшего стресса. Не смотря на привычность работы, любой бой всегда стресс.
— Нет ничего лучше хорошей выпивки и прибоя, — подумал Майк, — особенно, когда тебя алкоголь почти не берет. Весь нюанс в почти. Майку удалось научится на некоторое время блокировать фильтры.
Заиграл джаз и Майк обернулся. Играл живой джаз бэнд. Он улыбнулся. Редкость в нынешние дни. Какая редкость. Да и играют парни превосходно. Майк не то, чтобы любил музыку, но к хорошим композициям относился с большим почтением. А сравнить было с чем. В его библиотеке помимо книг были лучшие композиции всех времен.
Майк заслушался. Да, такого он не слышал никогда. Он наслаждался. Но когда вышел солист, и начал петь, Майк потерял дар речи.
Он слушал, слушал, и слушал. Так прошла пара часов. Джазмен устал и сел за отдельный столик. Майк не преминул этим воспользоваться.
— Позволите вас угостить?
— Да я и сам как-то, могу себе все что угодно позволить, — певец был явно не в духе.
— Вы уж извините, если я вас обидел. Я восхищен. И хотел бы отблагодарить вас за ваше выступление.
— А… — замялся певец, — ладно, валяйте.
— Официант! Бутылку чего-нибудь покрепче и подороже. И если есть, слегка голубого оттенка.
Официант замялся, но поймав взгляд Майка, быстро удалился за стойку.
— Ну, вы даете! — Джазмен явно не ожидал, — вы так богаты?
— Не совсем. Но я отдаю дань таланту.
— Что ж, очень приятно встретить такого человека… Особенно здесь…
— Майк.
— Коллин Керт. Не думаю, что вы обо мне слышали. Я всего лишь местный певец. Всю жизнь здесь пою.
— Всякое в жизни бывает. Всякое.
Официант принес бутылку. И несколько тарелок изысканной закуски.
— За счет заведения. Босс велел.
— Благодарю, — Майк, пока никто не видит, как знающий человек, сунул официанту чаевые. Хорошие чаевые.
— Понял, сэр. Я вас не побеспокою.
— Итак, за вас!
— Спасибо, Майк.
— Да ладно.
Майк не ожидал, что Коллин так быстро выпьет весь бокал. Все понятно. Видимо, жизнь здесь не сахар даже такому таланту.
Беседа продолжалась. В ход пошла уже вторая бутылка.
— Черт, — подумал Майк, — если ничего не получится, Джал не оплатит расходы. А тут Ихор по такой цене, что разоришься. Это тебе не оптовая цена Михаэля.