Врачеватель-2. Трагедия абсурда. Олигархическая сказка | страница 30



Нет-нет, я росич!.. Только чуть попозже… Я свой! И не из греков точно!

Князь(удивленно). Ты – росич?

Грибничок(готовый в любую секунду лишиться чувств). Яволь, майн женераль!.. О, Господи, ну не еврей же!

Князь(еще более удивленно). А это кто такие? Народ, община, племя? Много их? Какое войско?

Грибничок(немного воспрянув). О, нет, великий князь, не стоит беспокоиться на этот счет. Они живут еще южнее греков. Очень далеко. Отсюда за два моря будет. А если посчитать с Азовским, то аккурат три моря надо переплыть. Нет-нет, они сюда и при желании не доберутся. К тому ж у них сейчас с арабами проблем по горло. Египет, Палестина, сектор Газа… Они опасности не представляют. Я ручаюсь.

Князь(внимательно глядя на Грибничка). Ну ладно, после добазарим. А ныне некогда, однако. Вон видишь гниду смуглую на дыбе? Мне надобно ему допрос с пристрастием учинить. А это дело тонкое и грубости не терпит. Слегка перестараешься, и раньше времени схиляет к духам предков. Ну ты пока сиди – сопи в две дырки. Будешь, дурень, видуном.

Грибничок(угодливо князю вслед). Так если что, могу и протокольчик… Я грамоте обучен. Тем более своим-то пращурам великим… Да с радостью готов услугу оказать!

Князь(отмахнувшись от Грибничка, словно от мухи). Заткнись и не мешай. Сказал ведь: после добазарим… (Подойдя вплотную к висящему на дыбе знатному хазарскому хану и зловеще глядя ему прямо в глаза.) Ну что, хазарин? Вафел ты кокосовый, попался? Измену мне удумал учинить? И что, не получилось, дятел? И не получится, в натуре, никогда! Тебя предупреждали сотни раз: ты не ходи на Русь, хазарин, не ходи. Здесь смерть твоя хазарская живет, убогий! Но ты, вонючая и жадная скотина, за бабки снюхался с моим врагом до смерти – продажной крысой Басилевсом. (Обращаясь к детине.) Не, Ратиборушка, вот ты фильтруй базар, в натуре: мы с этой гнидой как договорились? Что, типа, часть моей братвы идет бомбить богатых печенегов… Сам знаешь, что они недавно на Итиле булгарами отменно поживились. А часть пойдет за горы прыщавым уграм перья чистить… (Неожиданно резко повернувшись к хану.) А ты, говно, сидишь в своей степной норе и носу, тварь, не кажешь!

Ну что, скажи, что я не прав. Таков был уговор? (Снова обращаясь к детине.) И что же он удумал, падла? Ну ясен пень, что тыл мой оголен. Братва вся в деле. В трудах великих бабки зашибает. Рискует… и все прочее… А он сюда приходит с наглой рожей и на халяву забирает скарб и лучших девок. Ну ладно б скарб да девок, но младшего братана моего, как тушу, вяжет и берет в полон! Ну не подстава ли, в натуре?