Белый Шанхай | страница 51
Клим выяснил, что в Линьчэн прибыл Рой Андерсен, американец, посланный из Пекина для переговоров с похитителями. Так как приличных гостиниц в городе не было, он остановился в своем вагоне.
Когда Клим вернулся на станцию, уже стемнело. Беседа с мистером Андерсеном переносилась на завтра. Надо было где-то переночевать, но все вагоны и платформы были забиты. Достав из чемодана фонарик, Клим пошел разыскивать место посуше – накануне прошел дождь и земля была в лужах. Пылали костры, шумели голоса, сновали крестьяне с бамбуковыми коромыслами – продавали вареные яйца и пампушки.
Даже под вагонами кто-то сидел. Клим посветил фонариком: целый выводок ребятишек – прижались друг к другу, только черные глаза поблескивают. Луч скользнул по вагонной подножке. Дамские туфли, шелковый подол с маками…
Господи боже мой, Нина!
Она загородилась рукой от света.
– Уберите фонарь, – произнесла по-английски.
Словно удар невидимой, бесшумной бомбы по груди.
– Хэлло, дорогая.
Она вздрогнула:
– Ты?
Несколько секунд молчали.
– У нас в вагоне электричество погасло, – сказала Нина. – Проводника нет, не знаю, куда убежал.
На ней был халат, перевязанный широким поясом, волосы заколоты гребнем, глаза усталые. Клим предложил ей руку:
– Пойдем искать проводника.
Она не оттолкнула его. Взяла под локоть.
– Как ты здесь очутился? – спросила.
Клим рассказал о «Ежедневных новостях Северного Китая», о задании редактора.
– Ты неплохо устроился.
– А ты?
– И я.
Можно было не спрашивать: сладкие духи, длинные серьги, тонкие часики-браслет на запястье. Люди, сидевшие на платформе, провожали ее взглядами.
Нина сказала, что живет в Шанхае, снимает особняк в Международном поселении.
– Чем занимаешься?
– Провожу балы.
Нина хвасталась: маскарад двойников – каждый должен представить какую-нибудь знаменитость.
– У нас было две Флоренс Миллз,[21] три Томаса Бичема[22] и четыре Джерси Лили.[23]
Маскарад «Восточный базар» – очень смешно получилось: все нарядились в торговцев и продавали друг другу кто рыбу, кто орехи, кто хворост… Одна дама приехала на настоящем верблюде. Когда музыканты начали играть джаз, он перепугался и начал орать дурным голосом.
«Рассказывай, дорогая. Говори со мной. Я все пойму. Буду идти с тобой вечно – вдоль поезда, вдоль блестящих рельс. Хочешь, заманю тебя и украду? Хочешь, угощу конфетой – у меня есть. Как гексаграмма „Цянь“ – каждая шестерка шпал (в „Книге перемен“ означает „небо“). Знаешь, родная, где бы я ни был, я никуда от тебя не уезжал…»