Очаровательная наставница | страница 38



– Ты уверена?

– Поппи, конечно, старшая, – ответила Дейзи, словно это было написано на их лицах.

– Конечно. Грубая оплошность с моей стороны. – Гейбриел кивнул близнецам: – Мои извинения, леди.

Пара ответила улыбками, продемонстрировав брешь в зубах. Он поманил к себе Дейзи.

– Откуда ты знаешь, кто старшая? – театральным шепотом спросил он.

Близнецы хихикнули.

– Поппи всегда стоит слева от Поси. – Закрыв рот согнутой ладонью, Дейзи прошептала: – Миссис Би говорит, как они начали, так, похоже, и закончат.

– И они не меняются местами, чтобы обмануть людей?

– Иногда пытаются, – согласилась Дейзи. – Но тогда они думают, что они страшно умные, не могут удержать самодовольную ухмылку и выдают себя.

Да, живой ум Дейзи с острым глазом в придачу доставят много хлопот, когда придет время искать ей жениха. Умные женщины отпугивают большинство мужчин. До встречи с поразительной Жаклин Рен он тоже относился к их числу.

– Когда они будут старше, может, они станут лучше меняться местами, – сказала Дейзи. – Но к тому времени я придумаю другой способ различать их.

– Не сомневаюсь, – ответил Гейбриел, уже чувствующий головокружение, когда представил себе будущих дебютанток.

Почему брат Руперт не оставил хотя бы одного сына?

Подошла самая маленькая из сестер и шлепнула его по колену пухлой ручкой. У нее до сих пор остались детские ямочки.

– Ты забыл про меня.

– Не забыл, ты Лилия.

– Нет.

– Лаванда? – Он состроил рожу.

Она засмеялась и радостно взвизгнула.

– Я не Лаванда. Меня зовут…

– Постой минутку. – Он щелкнул пальцами. – Знаю. Тебя зовут Лакрица.

– Ты глупый, – улыбнулась девочка.

– Нет, я твой дядя Гейбриел. – Он посадил ее к себе на колени. – А ты Лили.

Она прижалась к нему, и детский запах сдавил невидимой рукой его сердце. Кроме дяди Юстаса, вся его семья умерла, но теперь, на горе и радость, у него есть эти девочки. А они должны знать, что у них есть он.

– Я пока новичок в роли дяди, – признался он.

– Мы заметили, – холодно сказала Гиацинт.

– Как бы тебя это ни огорчало, племянница, мы будем связаны друг с другом.

Несомненно, Гиацинт чувствовала к нему большую неприязнь, зато с младшими он мог подружиться. Близнецы улыбнулись ему, а Лили исследовала его карманы, надеясь отыскать конфеты. Он мысленно сделал заметку, чтобы в следующий раз лучше подготовиться.

– Как вы думаете, что дядя может сделать для своих племянниц, чтобы доказать его расположение? – спросил он.

– Ты можешь быть моим пони, – сразу предложила Лили. – И мы будем кататься по саду.