Герцогиня в подарок | страница 29
Я спросила про незнакомую мне Ленку. У меня сложилось впечатление, что если бы не Вася, то Артем с Ленкой (по крайней мере в ближайшее время) не расстался бы. Так не расстался бы, хотя она ему и надоела.
– Я Ленку почти не знала, – сообщила Анька. – Конечно, мы встречались, но никогда не дружили. Но, вероятно, она раскусила Васю и ограничивала общение Артема с Васей. Правильно делала, кстати. А может, конфликт у них был какой-то, точно я не знаю. Но против Васи Ленка однозначно будет нашим союзником. В особенности после истории с Парижем.
В конце концов мы с Анной договорились созвониться завтра – когда мне представится возможность позвонить. Она, конечно, не станет звонить в квартиру Артема, да и на мой мобильный не стоит – незачем говорить в присутствии Артема или Васи.
Я как раз вспомнила, что мне пора заменить английскую SIM-карту на питерскую, которая постоянно находится в моем багаже. Что и сделала, после чего отправилась спать.
Утром проснулась от грохота и воплей. Понятно, это хозяин квартиры наткнулся на оставленный мною у его кровати багаж. Я пополнила свои знания русской нецензурной лексики.
– Ленка! – заорал Артем. – Пиво неси!
Я не Ленка и вообще как бы по-русски не понимаю, поэтому осталась лежать на диване. Спала я в легкой летней розовой пижаме со штанишками по колено и рукавами до локтя. По всем краям ее украшали нежные белые кружева.
Хозяин квартиры проследовал на кухню, матерясь в процессе. Судя по звукам, пил пиво или, возможно, что-то другое. Потом на всю квартиру раздался вопль:
– Куда же умотала эта тварь?!
Затем парень пошел в ванную, где громко орал. Видимо, стоя под холодным душем. Джон никогда не вел себя так даже после самой сильной студенческой попойки. Он тихо спал и тихо трезвел.
Интересно, Артем заглянет в свою гостиную?
Он не заглянул и отправился готовить себе завтрак.
Я подумала, что мне пора появиться на кухне, дабы хозяин готовил на двоих, и решила совершить выход в пижаме и до умывания. Для большего эффекта.
Артем как раз собирался разбить яйцо на сковородку. Вместо сковородки оно упало на пол.
– Доброе утро! – поздоровалась я на английском. – Что будет на завтрак?
– … – сказал Артем.
– Что это за еда? – уточнила я.
– … – повторил Артем.
– Поясните, пожалуйста, на английском. – Я села за стол, сбросив с табуретки Ленкины чулки и футболку, и подперла подбородок обеими руками. Выжидательно смотрела на Артема. Масло на сковородке горело. Хозяин дома повернулся к плите, вероятно, решив переставить посудину на соседнюю конфорку, но не рассчитал, что ручка нагрелась. Сковородка шмякнулась на пол, Артем заорал, стал прыгать по кухне, поскользнулся, свалился на сковородку, задев по пути носом табуретку, и завопил просто нечеловеческим голосом.