Словарь йоги | страница 19
"БХАГАВАД-ГИТА" (The Bhagavad Gita)
Великое священное писание Индии, в котором описывается божественно просветленный духовный учитель, излагающий свое учение искусства одухотворенной жизни выдающейся личности из касты воинов. Произведение состоит из восемнадцати глав, каждая из которых относится к определенной сфере человеческой жизни; в нем показываны примеры того, как в различных обстоятельствах жизни человек может быть целостным и одновременно совершенно гармонично играть на всех пяти струнах (физической, эмоциональной, умственной, этической и духовной) арфы своего существа. Основными темами книги являются братство и прогресс человечества, эволюция человека до самых глубин Божественного, которое есть неомраченное счастье.
"Гита" означает «песнь», или "то, что напето". «Бхагават» является понятием, выражающим высшее почтение; в нем «бхага» означает «солнце», его чистоту, силу и сияние, а «ват» ("вад" перед мягкими согласными) выражает притяжательность, так что целиком это слово означает того, кто солнцеподобен или богоподобен. В «Бхагават-Гите» Шри Кришна, преподаватель учения, именуется Бхагваном (номинативная форма от «бхагават» мужского рода). Таким образом, в совокупности название «Бхагават-Гита» можно перевести как "Песнь Бога", или "Божественная Песнь", как назвал ее в своем известнейшем переводе сэр Эдвин Арнольд.
БХАКТИ (Bhakti)
Вера, преданность. Обычно понимается как вера в Бога, особенно привязанность к Богу как к источнику всего доброго, как к верховной Щедрости и Добру. При созерцании этой доброты возникает поклонение, чувство взаимосвязи и единства с Добром, которая простирается далеко за пределы той осознанной привязанности, дружбы и любви, которая связывает нас с другими человеческими существами (см. буддхи), развиваясь до подлинного осознания Божественного. Другими словами, в нас природно заложены способности и свойства (1) осознания вещей вокруг посредством дара чувств и понимания их посредством дара мышления; (2) осознания окружающих нас живых существ и их понимания путем дара любви; (3) осознания Божественного и понимания Его путем веры, преданности и почитания. В истинных вере и поклонении, разумеется, нет места ни эгоистичности, ни выпрашиванию милостей, но только восторг и любовь к Богу; в равной степени вера не допускает понимания Бога ни как огромного материального, обладающего телом существа, ни как великого сверхчеловека или сверхразума. Однако, размышляя об этих чувствах, нельзя забывать о том, что они приносят человеку нечто новое, по природе своей лежащее вне двух привычных для нас форм бытия, материального и ментального. Именно поэтому великие святые и мудрецы, которые обрели этот опыт, неспособны описать его, так как его невозможно сравнить с чем-либо когда-либо испытанным; тем не менее, они утверждают: "Теперь мы достигли подлинного существования, истинного сознания, и настоящей радости, по сравнению с которыми все, что мы испытывали до этого, не заслуживает даже названий существования, сознания и радости." Разве не удивительно, что люди способны развиться до подобного уровня, и что многие лучшие представители человечества достигли его, причем объявили вершиной мудрости поиск Добра — и Бога — в любой сфере опыта? Подлинные вера, преданность и поклонение не допускают эгоизма или ожидания наград, но как и в настоящей человеческой любви, единственным соображением которой является счастье любимого человека, в них роль играет только желание счастья Бога (если это можно так выразить), хотя в обоих случаях любовь дарит великое счастье также и любящему, даже если иногда, из-за неведения, она может сопровождаться страданиями.