Fata morgana ( Мираж) | страница 44
- Это смешно, Оливия? Что ж ты не смеешься?! - Его голос был пропитан болью, и она не могла больше сдерживаться. Она обвила его шею руками и прижалась к его губам, она целовала его щеки, скулы, веки, девушка пыталась забрать часть его боли, которая должна была быть общей, а досталась только одному. Она шептала " прости", извиняясь за то, что ее не было рядом, и от того он так страдал, хоть в том и не было ее вины. И продолжала целовать его, а он целовал ее в ответ, жадно, подавляюще, словно пытаясь убедить себя, что она реальна, и сейчас, рядом. Его руки приподняли ее, прижимая еще ближе к себе, впечатывая в него. А она обхватила его ногами, запутываясь пальцами в его волосах, почти выдергивая их, но он не был против.
Внезапно, Оливия осознала, что очутилась на диване, а Габриель... захлопывал дверь. Боже, она даже не слышала, что кто- то пытался зайти! Теперь, слегка придя в сознание, она уловила запах Берта. Наверное, парень решил зайти, поинтересоваться как у них дела, решила она, возможно, он даже стучался.
Голове бедного мальчика помогло лишь то, что увидев несущегося на него Габриеля, он не застыл на месте, а вовремя отпрыгнул, получив захлопнувшейся дверью по своему чувствительному носу.
- Попробуешь еще раз так зайти - совать в дверь больше будет нечего. Все ясно? - Голос Габриеля был жутким. Бедный Берт, подумалось Оливии, так нарваться с самого утра. - Пока я не сказал, что входить можно, даже не суйся. - Подойдя к любимому со спины, она успокаивающе погладила его, и прислонила голову к нему. Габриель успокоился, слегка...
Берт нервно сглотнул, черт, ему не хотелось обострять отношения с братом, дернуло же его зайти. Знал же, каков его брат. Наверное, он совсем отупел, не выпив кофе с утра.
Но тут, он услышал смех Оливии, и ее голос.
- Сам виноват, надо было двери запирать. - Так, это, очевидно его брату. Тут девушка обратилась к юноше. - Берт, будь добр, сходи к Мадлен, и принеси мои вещи. Ой, и еще, раздобудь что-нибудь поесть, а то, этот изверг, решил заморить меня голодом. - Ну, судя по всему, ничего страшного не предвиделось, голос Оливии был абсолютно спокоен. Правда, Берт не был уверен, что там, где Оливии можно смеяться, ему вообще, стоит дышать. А посему, решил выполнить поручение девушки.
Все еще улыбаясь, девушка обняла мрачного Габриеля.
- Я бы сам мог принести еду. - Обиженно сказал он.
- Серьезно, - притворно округлила глаза Оливия, - и оставил бы меня в комнате одну. Не верю. На меня же потолок мог упасть и торнадо обрушится. - И она щелкнула его по носу, радуясь, что он воспринял ее шутку нормально.