Сталин: Путь волхвов | страница 27



Итак, Слово корнем СЛТ сообщает обладателю критического мышления о Великой Свадьбе Девы; это великое соединение — Истинная Цель (СЛТ). Величайшее событие мировой истории. Да вот беда: много званных, да мало избранных.

Кстати, по-осетински цал — это пир.

Истинная цель совпадает с мечтой (в исконном смысле слова). «Мечта»: МТ-Г — «мать-дорога»; ГТ-М — «путь-врата-gate к смыслу жизни». Что до персидского слова салат, которое переводят словом «молитва», то истинная молитва отнюдь не выпрашивание, как в новых религиях, а созерцание прекрасного, созерцание же наполняет любовью и Силой.

Есть в английском языке и такие слова как lust и last. Lust в словарях переводят как «похоть». В голландском языке slot — «шлюха». Что и говорить, lust-slot и целка — противоположности. Смысл корней по Гребню Девы, напомню, во-первых, не зависит от порядка согласных, во-вторых, даёт два противоположные значения. Другое дело, что эти противоположные значения по большей части разнесены по разным языкам.

Last в словарях переводят как «последний», и точно: Великая Свадьба Девы есть завершение истории греха.

Кстати, слово «золото» тоже от корня СЛТ. Самое ценное. Возможно, у древних русов золото использовался как материал для изготовления символов СЛТ. Например, обручальных колец (кольцо — К-СЛТ). Отсюда обилие золота в православных храмах. Продолжение дохристианских традиций. «Золотой свет» — «свет СЛТ» Именно золотым светом во мраке священных пещер бурятские шаманы лечат от бесплодия женщин, «маленькая женская тайна» которых — отсутствие любви к мужу. Но бурятские шаманы женских тайн мужьям не выдают: говорят «золотой свет» и никаких комментариев.

Второе «кстати»: новое имя Иосифа Джугашвили «Сталин» обретает ещё более священное значение: «участник Великой Свадьбы». Насчёт Н примеры уже приводил в предыдущих томах: ваиргит — верхний мир, ваиргин — человек верхнего мира и т. п.

Третье «кстати» связано с влиянием места: чуть не каждый день слышишь слово «цель», а «пробило» только на Путорана под горой с гигантскими лучами веером и древними идолами у подножья. Не случайно это. Может, и киргиз в нужное время в нужном месте оказался совсем не случайно. Как прокладываются пути мы обсуждали в предыдущем томе («Сталин: тайны Валькирии»).

Как говорил красноармеец товарищ Сухов из незабвенного «Белого солнца пустыни»: «Вопросы есть?»

И как он сам за них отвечал: «Вопросов нет! Напра… Вперёд, барышни!»

Двенадцать ступеней посвящения