Осень Атлантиды | страница 82



— Попугай! — засмеялись девушки.

— Привязали за лапу. Теперь дергают и пытаются втащить обратно, — заметил Климий. — По всему видать, это опытный беглец.

— Это, наверное, северяне, — предположила Рамичи. — Они обожают ярких птиц.

В это время дверца отъехала полностью, и из валликсы выскочил сердитый мужчина. На нем были широкие штаны, длинная, ниже колен, просторная рубаха, а на голове — круглая разноцветная шапочка.

— Точно, северяне! — удостоверилась Рамичи.

Одной рукой мужчина стал немилосердно тянуть к себе попугая, другой — делал энергичные жесты, «объясняя» питомцу, насколько тот не прав. Через минуту к мужчине присоединились двое ребятишек и, наконец, женщина. Все — в круглых пестрых шапочках. Дети прыгали вокруг отца, увеличивая суматоху, женщина металась от мужа к детям, урезонивая всю компанию и смущенно поглядывая на студенческую латуфу, с бесцеремонным любопытством зависшую прямо над их семейной «сценой».

Рамичи и Климий хохотали во все горло, а Таллури под шумок «послала» попугаю подсказку — тот вдруг сделал в воздухе кульбит, щелкнул своим внушительным клювом и — свободно взмыл вверх, унося на лапке обрывок злосчастной веревки. Семья северян уставилась в небо.

— Ура! — ликуя, закричала Рамичи. — Свободу прекрасной птице!

— Молодец! — Таллури помахала попугаю двумя руками.

— Ты зачем хулиганишь? — оглянулся на нее ведущий.

— Животным телепатировать не запрещено, — парировала она.

— Это так, если ты никого не подвергаешь опасности и не затрагиваешь ничьих интересов. А в данном случае ты конфликтуешь с собственниками животного.

— Да ладно! — возмутилась Рамичи. — Тут просто необходима была помощь! А они нипочем не догадаются, что это мы «подсказали» попугаю.

Тем временем отец семейства затолкал домочадцев в сиреневую машину, и валликса улетела.

— Давайте спустимся? Лим, миленький, ну, пожалуйста! Мне очень хочется посмотреть портал, — попросила Таллури, умоляюще глядя на ведущего.

— Таллури, так нельзя смотреть, — неожиданно улыбнулся он. — Это же настоящее насилие: под таким взглядом сердце тает! — но к порталу спустился.

Вблизи портал оказался просто огромным. Пока Таллури смотрела вверх на высоченные колонны (локтей тридцать, не меньше!), Рамичи отправилась к стеле.

— Это указатель, — крикнула она оттуда. — Он гласит, что портал общедоступный и ведет в Бичентуну. Это на севере, очень большой город.

— Лим, — спросила Таллури, — а порталы все такие огромные?

— Нет. Этот и правда большой — для людей и машин. А теперь, — он вздохнул, — есть мертвые порталы. Как тот, что когда-то вел в Наттуну. И есть, что продолжают функционировать, но соединяют давно обезлюдевшие местности. Ладно, посмотрели? Давайте-ка в машину.