Владычица Хан-Гилена | страница 50
Должно быть, ее подвел голос. Мирейн пристально взглянул на нее.
— А ты? Что-то ты неважно выглядишь. На тебя случайно не напали в пути?
— Напали, — ответила она послушно и так спокойно, как только могла. — Я сбежала от твоего старинного врага. — Мирейн слегка нахмурился. Конечно, он мог забыть об этом, ведь все это случилось много лет назад. — От той, которая лишилась своего имени и зрения за то, что отвергла тебя. От моей родственницы, которую изгнал отец. Она поймала меня, но я сбежала. Она ненавидит тебя, Мирейн.
— Так, — тихонько сказал Мирейн, словно обращаясь к самому себе. — Начинается. Он поднял глаза, и этого внезапно оказалось достаточно, чтобы она чуть не задохнулась. — И ты должна разделить со мной этот жребий. Твой отец простит меня за то, что я допустил это. А твоя мать?
Элиан с трудом проглотила ком в горле. В ее мозгу было пусто. И от этого слова давались ей с такой легкостью, словно она тщательно обдумала их заранее.
— Мама отличается практичностью. Лучше уж ты, считает она, чем кто-то другой. По крайней мере ты проследишь за тем, чтобы моя добродетель не пострадала. — Да ну?
Жаркая краска залила ее лицо. Она попыталась рассмеяться.
— Тебе придется сделать это, если хочешь, чтобы тебя простили.
Мирейн наклонился и сорвал веточку вереска, нежную и удивительно неуместную в этом беспокойном городке.
— Тогда я должен постараться, правильно? — Он повертел веточку в пальцах. — Мои наместники в Яноне ждут тебя. Это две замечательные женщины, а Алидан к тому же владеет оружием. Думаю, вы понравитесь друг другу.
— Нет! — Ее горячность поразила Мирейна, и Элиан попыталась говорить тише. — Я не хочу, чтобы меня упаковали как… как дорожную сумку. Я пришла к тебе, чтобы сражаться за тебя. Я пришла сюда, чтобы быть свободной.
— Ты и так свободна. — Ее подбородок упрямо выпятился, но Мирейн глядел на нее с не меньшим упрямством. — Ты поклялась приехать в Янон. — Я поклялась сражаться за тебя. — Элиан, — сказал он терпеливо, — я не могу допустить, чтобы ты находилась в моих отрядах. Даже если твой обман и не раскроется при первой же переправе через реку, то и для мальчика ты слишком красива, чтобы болтаться у меня в армии.
— Я думала, ты поймешь меня. Но ты такой же, как и все остальные. — Элиан сунула руки прямо ему в лицо. — Ну тогда свяжи меня. Отправь назад в Хан-Гилен. Посмотри, как меня опутают шелками, чтобы я вообще не могла двигаться, а потом продадут какому-нибудь покупателю познатнее.