Атта Тролль | страница 10



Я -- мишень острот, насмешек.

Я -- чудовище, которым

Вы стращаете ночами

Невоспитанных детей.

Я -- предмет издевки грубой

Ваших басен, ваших сказок,

Ныне вам кричу я громко

В ваш людской, проклятый мир:

Знайте, знайте, я -- медведь!

Не стыжусь происхожденья,

Им я горд, как если б дедом

Был мне Мозес Мендельсон".

ГЛАВА X

Две мохнатые фигуры

Вида страшного и злого

В тьме ночной на четвереньках

Ломятся сквозь дикий ельник.

То отец и сын любимый -

Атта Тролль и Одноухий.

Там, где бор светлеет, стали,

Притаясь у Камня Крови.

"Этот камень, -- молвит Атта, -

Алтарем был у друидов,

Здесь когда-то приносились

Человеческие жертвы.

О, жестокое злодейство:

Лили кровь во славу божью!

Только вспомню эту мерзость -

Дыбом шерсть на мне встает.

Ныне стали просвещенней

Эти твари. И к убийству

Побуждает их не ревность

К высшим интересам неба,

Нет, не бред благочестивый,

Не безумство фанатизма -

В наши дни корысть и алчность

Их толкают на убийство.

Все вперегонки стремятся

Захватить земные блага,

И свирепо, в вечной драке

Каждый рвет себе кусок.

Да! Имущество народа

Похищает одиночка

И про собственность толкует,

Убежден в правах владенья.

Собственность! Права владенья!

О, лжецы! Злодеи! Воры!

Так нелепо и коварно

Может лгать лишь человек.

Посуди, ну кто же видел

Собственников от рожденья?

Ведь на свет мы все выходим

Даже без кармана в шкуре.

Разве на своей обертке

Кто-нибудь из нас имеет

Этакий мешок особый

Для украденных вещей?

Только людям, только тварям,

Что в чужую шерсть рядятся,

Выдумать пришлось нарочно

Этот воровской карман.

Их карман -- да он природе,

Так же как права владенья

И как собственность -- противен!

Человек -- карманный вор!

Сын! Тебе я завещаю

Ненависть мою святую.

Здесь, на алтаре, клянись мне

В вечной ненависти к людям!

Будь врагом непримиримым

Угнетателей проклятых,

Лютым их врагом до гроба!

Клятву, клятву дай, мой сын!"

И поклялся Корноухий

Ганнибал. Луна струила

Желтый свет на Камень Крови,

На мохнатых мизантропов.

Как исполнил медвежонок

Клятву, позже сообщу я.

Будет он в другой поэме

Нашей лирою прославлен.

Ну, а что до Атта Тролля,

Мы пока его оставим,

Чтобы скоро тем надежней

Поразить медведя пулей.

Ты, крамольник, посягнувший

На величье человека!

Протокол мой я закончил,

Жди облавы завтра днем.

ГЛАВА XI

Как под утро баядерки,

Зябко ежась, дремлют горы.

Как рубашки, свежий ветер

Зыблет белые туманы.

Но, срывая сумрак чуждый,

Светлый бог красавиц будит,