Тот, кого я хочу | страница 41



— Дерек так отличается от всех прочих. Это и привлекло меня в нем с самого начала. Я решила, что пора мне покончить с неудачниками и негодяями. Когда я познакомилась с Дереком, это было для меня как знак свыше. Он ходит на работу в костюме и галстуке, не пьет и никогда не просит у меня денег в долг.

Едва ли этого списка качеств хватало, чтобы счесть Дерека идеальным мужем, но для Стефани Дерек в роли жениха уже был серьезным шагом вперед.

— Вы связываете возникшую у вас потребность украсть что-то из магазина с фактом примирения с Дереком? — тихо спросила Дебора.

— Я не знаю. Не знаю. Эта женщина, которая сидела рядом с нами, за соседним столиком в кафетерии…

— Ваша помолвка состоялась в кафетерии? — Дебора обычно не перебивала своих клиентов, хотя ей приходилось слышать странные слова, но кто решится рассказать внукам о том, что твоя помолвка состоялась в кафетерии торгового центра?

— Ну, это ведь была повторная помолвка. В первый раз все происходило в шикарном ресторане, и официант подал мне кольцо на серебряном блюде. — Стефани сложила ладони домиком. — Знаете, такое блюдо с крышкой в виде купола?

— Как оригинально!..

— Да. Мне было немного стыдно из-за того, что все в ресторане захлопали, официант открыл бутылку шампанского, а… я так и не сказала «да».

— Но сегодня утром вы сказали «да». Наступила пауза.

— Вообще-то нет. Дерек меня не спрашивал. Что это — мужчина стремится держать жену под тотальным контролем, или просто парень перенервничал?

— А когда Дерек ушел, та женщина за соседним столиком подошла ко мне с поздравлениями. Меня это, надо сказать, удивило. Не думаю, что я вела себя как счастливая невеста. Но, поговорив со мной, она сказала, что мне не стоит за него выходить. И предложила мне работу.

— Совершенно незнакомая женщина посоветовала вам не выходить за Дерека замуж?

Стефани кивнула.

— И какую же работу она вам предложила?

— Секретаря в агентстве, которым она владеет.

— А что это за агентство?

— Я не знаю. Знаю только, что она помогает людям порвать друг с другом.

У Деборы вдруг разболелась голова.

— Что?!

— Она сама так сказала. Это что-то прямо противоположное брачному агентству.

— Не могу в это поверить.

— У меня есть ее визитка. — Стефани достала из сумки белую карточку и протянула эту карточку Деборе.

Дебора внимательно ее прочла, досадливо поморщилась и положила на стеклянную столешницу журнального столика.

— Судя по всему, эта Хлоя Флинт весьма деструктивная личность.