Цыганское колдовство | страница 41
Иван потер лицо. Прю подумала, что, может, она перегибает палку, но остановиться уже не могла. Ей хотелось докопаться до истины, ведь жизнь сестры висела на волоске, и возможно, причиной был Иван.
— Скрипка — очень дорогой инструмент, — наконец отозвался Иван. — За него могут дать сотни тысяч долларов. Но зачем он ей понадобился? Вряд ли для другого музыканта.
— Иван! — В дверном проеме появилась женщина с каштановыми волосами.
— Входи, Миранда, — ответил тот.
Увидев Прю, Миранда пожала плечами. Вошла в трейлер и направилась к Ивану. Встала прямо перед ним и, поглядев на Прюденс, спросила:
— Кто она?
— Меня зовут Прю Холлиуэл, — представилась Прюденс. — Я фотокорреспондент журнала "415".
Женщина кивнула. Она по-прежнему держалась холодно. Высокие скулы и острый прямой нос придавали ее лицу надменное выражение, ее зеленые глаза будто бы метали в сторону Прюденс сосульки.
— Эту очаровательную леди зовут Миранда Меррилл. Она канатоходец, — представил ее Иван. — Ее цирковая семья довольно широко известна в Европе.
— Как интересно, — ответила Прю самым мягким тоном. — Нужно сказать о вас Кристин, моей коллеге из журнала. Она наверняка захочет взять у вас интервью.
Миранда повернулась к ней спиной и принялась разглядывать себя в зеркале.
— Еще вопрос, соглашусь ли я на интервью. Вряд ли посторонние смогут толком понять наш мир.
Прю увидела в зеркале ее уничтожающий взгляд. Затем Миранда развернулась к Ивану.
— Не тратил бы ты время на разговоры с ней. Что она знает о твоей жизни? И вообще о нашей жизни?
"Похоже, она не собирается соблюдать приличия", — подумала Прюденс, а вслух уточнила:
— Мы можем осветить вашу жизнь так, как вам захочется.
Миранда снова перевела на нее свои огромные зеленые глаза. В них светилось презрение:
— По-моему, репортерам нельзя доверять.
Прю поняла, что она вообще не доверяет никому из тех, кто вьется вокруг Ивана, которого, по-видимому, Миранда считает своей собственностью. Значит, на съемку рассчитывать не приходится.
— Надеюсь, мы еще увидимся, — стала прощаться Прюденс. — Пока, Иван.
Она вышла на улицу. И как только у нее за спиной захлопнулась дверь, началась перепалка. Слов было не разобрать, но повышенные тона не оставляли никаких сомнений. Подслушивать Прю не собиралась, поэтому зашагала прочь.
Расспросы о личной жизни Ивана могли подождать. Оставались более насущные проблемы. "Как же мне разгадать знаки на скрипке? — ломала голову Прюденс. — В них наверняка кроется разгадка". И тут ее осенило.