Головорез | страница 23
— Я рассказал Крису о трудностях, с которыми ты столкнулся в Окленде.
Соломон кивнул, но ничего не ответил. Он не обсуждал семейные дела при прислуге.
Затем Хуанита обслужила Криса, и не успела она даже закончить, как он потребовал:
— Еще!
Когда она отошла, на его тарелке высилась груда лепешек с курицей и сыром, окруженная горками риса и фасоли. Крис не стал ждать, пока обслужат Соломона. Он тут же набил себе рот и принялся жевать, тяжело сопя своим пятачком.
Наполнив тарелку Соломона, Хуанита укатила столик назад в кухню. Дон подождал, пока за ней закроются двери, и сказал:
— Крис волнуется, что Эбби могла раскрыть секреты компании, пока болталась по улицам.
Соломон покачал головой:
— Люди, с которыми она была, даже не знали, кто она такая. Впервые они услышали имя Шеффилд от меня.
Крис хмыкнул и прочавкал:
— Тогда ты допустил ошибку. Не следовало ничего говорить о семье.
— Выбора особого не было, — сказал Соломон. — Я вызволял нас из серьезной ситуации. В тот момент в шею мне упиралось дуло пистолета.
Крис равнодушно пожал плечами.
— Я боюсь, как бы нам это не аукнулось, — сказал он. — Эбби работает с Майклом в горнодобывающем секторе. Уверен, она обладает информацией, которая пригодилась бы нашим конкурентам.
— Например? — спросил Соломон.
Крис просто покачал головой. От острой еды он вспотел.
Дон, нахмурив брови, перевел взгляд с одного своего сотрапезника на другого:
— Что с тобой, Крис? Ты опасаешься говорить при Соломоне?
— Я не то чтобы…
— Ты ведь знаешь, — продолжал Дон, — я никому так не доверяю, как ему.
Крис нахмурился и цокнул языком. Соломон быстро вмешался:
— При мне Эбби не говорила о бизнесе. Она сболтнула только о какой-то африканской сделке.
— Об африканской сделке? — переспросил Дон. — У нас нет никаких дел с Африкой. Там слишком нестабильно. Не успеешь добиться успеха, как мелкий диктатор все национализирует, и прощай денежки.
Крис уставился в тарелку. Соломон воспользовался паузой, чтобы отправить в рот первый кусок энчилады. Восхитительно.
— Что затевает Майкл? — спросил у Криса Дон.
— Тебе надо поговорить с ним. Это ведь ты поставил его во главе «Шеффилд икстрэкшн индастриз», не так ли? Невзирая на мои возражения. Я не сую нос в его операции.
Дон молча смотрел на сына.
— Может, дело-то выеденного яйца не стоит, — продолжал Крис. — Эбби была накачана наркотиками, так? Вероятно, она просто бредила, сочиняла.
— Может, и так, — согласился Дон, но без особой убежденности.