Обольстить невесту | страница 49
- Именно это я и собираюсь делать!
Не обращая внимания на ворчание Бэзила, Лили развернулась и быстро зашагала по коридору. Потом направилась к парадной двери. Оказалось, что лорд Клейборн уже ждал ее у входа. Рядом с ним стоял грум, держащий в поводу двух великолепных гнедых лошадей. Увидев их, Лили остановилась.
- О Боже, - пробормотала она себе под нос. - Как он узнал, что я не смогу устоять перед такими прекрасными лошадьми? - Она с ранней юности полюбила верховую езду, а сейчас особенно по ней скучала, потому что за месяц, проведенный в Лондоне, ни разу не садилась в седло и была лишена любимого развлечения.
Невольно нахмурившись, Лили стала спускаться по лестнице. Было совершенно очевидно, что маркиз не собирается играть честно. Однако не следовало паниковать, ведь она очень надеялась, что эта их нелепая игра очень поможет девушкам, - пусть даже ей, Лили, придется проводить с маркизом некоторое время. И, конечно же, он, в конце концов, поймет, что ему лучше поискать себе другую жену.
Едва лишь увидев ее, Хит почувствовал напряжение в паху - Лили была свежей и восхитительной, как летнее утро. Но она словно не замечала его, смотрела только на лошадей. Приблизившись к невысокой кобылке под дамским седлом, Лили ласково заговорила с ней, поглаживая ее по морде. И была вознаграждена радостным ржанием.
А потом Лили наконец-то соизволила заметить и его.
- Я должна сказать вам кое-что, лорд Клейборн, - проговорила она с явным одобрением. - Вы прекрасно разбираетесь в лошадях.
- Это и в самом деле комплимент, мисс Лоринг? - Хит изобразил удивление.
- Просто я отдаю вам должное, милорд. Однако я уверена, что вы просто стараетесь заработать дополнительные очки у наших судей.
- И у вас тоже, дорогая. Я подумал, что вы, наверное, соскучились по верховой езде, и надеялся обезоружить нас, предоставив вам превосходную кобылу.
- Ну… признаюсь, вы преуспели, - кивнула Лили с грустной улыбкой. - Мне редко представлялась возможность садиться на такую прекрасную лошадь.
- Можете считать эту кобылку моим подарком. В конце концов, вы из-за меня остались здесь, в Лондоне, без лошади.
Лили покачала головой:
- Я не могу принять такой дорогой подарок.
- Тогда возьмите на время.
Лили снова погладила морду кобылы.
- Благодарю вас, милорд. Уверена, что мне понравится скакать на этой красавице. Нам не пора?
- Да, конечно. Думаю, вы можете справиться с этой лошадью. - Хит шагнул к Лили, чтобы помочь ей сесть в седло.