Небо в алмазах | страница 46
— Может, не стоило его бить по голове?.
— Стоило! Когда ты высунул свою бестолковую башку, мне больше ничего не оставалось делать! Для тебя же старался!
— Это полицейский? — тихо спросил Гай.
— Нет, служащий страхового концерна.
— Дон, он копался в твоем компьютере.
— То есть?.
Шеппард наклонился к Мкнарски и обшарил карманы его пиджака. Первое, на что он натолкнулся, был внушительный бластер.
— Ничего себе экипировка для страхового агента, — присвистнул Ринтайр. — Это же боевое оружие! Гай выбросил на стол все содержимое карманов Макнарски и протянул егерю ноут-анализатор.
— Он списывал данные из памяти компьютера. Я все видел.
— Интересно…
Ринтайр вставил ноут в разъем и, побегав пальцами по клавиатуре, програл запись.
— Он выбрал карты с моими пометками, — пробормотал егерь. — Но это ни о чем не говорит, кроме как о грязных методах работы. Может, он искал следы своего угнанного турбера?
— Ты знаешь, Дон, у меня создалось впечатление, что этот человек специально нарывался на ссору. Тебе не показалось, что он несет чушь? Он просто заводил тебя или выигрывал время.
— Он точно меня завел.
Гай взял со стола бумажник Макнарски и порылся в нем.
— Посмотри, Дон, это довольно интересно, — он передал Ринтайру бумажник.
Егерь развернул его.
— Лео Макнарски, страховой концерн «Бартоломью», — прочитал он. — Это его удостоверение. Ну и что?
— Ты полистай дальше.
Ринтайр так и поступил.
— Джеймс Мэрдок, Комитет по ликвидации последствий эпидемии, — неуверенным голосом прочитал егерь, перебирая карточки. — Эллиот Барф, отдел по борьбе с наркотиками… Хилберт Мартин, терапевт… Голограммы везде его. И карточки совсем не похожи на липовые.
— Еще интересно, откуда он меня знает?
— Неужели Макнарски — человек Артико? — взглянул на Гая егерь. — Подобный наборчик удостоверений был бы как раз в его духе. Я, честно говоря, всегда держал этого парня за бестолковую бумажную крысу.
— Прикидывался? — предположил Гай.
— Стоп, тут что-то не укладывается… Ведь Макнарски приезжал ко мне раньше, когда тебя тут и в помине не было. И так же лопотал о своем чертовом турбере. Не стыкуется…
— Не знаю что и думать…
— Очухается — поговорим…
— Дон, ты узнал что-нибудь об Айре?
— Да, — недобро взглянул на Гая Ринтайр. — Может, раскроешь тайны своей странной семейки?
— Что ты имеешь в виду?
— Почему это вы оба оказались на Тайгири и оба стали скопищем проблем? Сдается мне, что вы водишь меня за нос, приятель.
— Дон! — изумленно пожал плечами Гай. — Я же тебе все рассказал. Все как есть! Что ты там узнал? Говори!