Темное искушение | страница 56
— Не всех из них, — ответил Малкольм. — МакЛины с севера Малл, Тайри и Морверна сидят в Дуарте.
— Черный Ройс не лэрд этого клана?
— Нет. Его земли давно дарованы ему королевской хартией. Он граф Морверна, но мой вассал. Он южный Маклин, девушка.
Клэр не могла себе представить Ройса, прислуживающего Малкольму. Он так себя и не вел, подумала она.
— Малкольм, кто стал лэрдом твоего клана, когда умер Броган? Ты явно был слишком молод, чтобы стать им.
— Мне было девять лет, когда умер Броган, и я стал лэрдом. Ройс помогал мне, проводя много времени в Данроке, пока мне не исполнилось пятнадцать. В тот день мне уже никто не был нужен рядом, чтобы править.
И пока Клэр привыкала к мысли, что он стал главой клана в девять лет, а настоящим предводителем в пятнадцать, его внимательный взгляд вновь упал на камень, который она носила.
— Расскажи мне об этом камне.
Он опять возвратился к кулону.
— Он принадлежал моей матери. А что?
— Броган потерял свой камень под Харлоу, — сказал Малкольм, не сводя глаз с кулона. — Он был черным, не белым, как твой, но таким же. Он наделен способностью исцеления. Есть другие лэрды и даже церковники, которые носят волшебные камни. Ну, ты знаешь.
— Это осколок лунного камня, оправленный в золото, — нервно выкрикнула Клэр. — Он не волшебный.
— Как он оказался у твоей матери? Он принадлежал горцу, девушка.
Клэр успокоилась:
— Я не знаю. Я никогда не спрашивала. Я была ребенком, когда она умерла. Но она никогда его не снимала. Правда, я всегда думала… нет, я всегда чувствовала… что он имеет какое-то отношение к моему отцу.
Его глаза расширились.
— Если твой отец дал его твоей матери…, — начал он.
— Она могла его купить в ломбарде! Или мой отец мог купить его там, даже если это был его камень.
Странно, она впадала в панику. Неужели ее отец — шотландец?
— Ты огорчилась. Почему?
Клэр покачала головой и отвернулась, прижимая плед к своему телу.
— Я никогда не знала его, и он никогда не знал обо мне. Я ошибка, следствие одной единственной ночи страсти.
Она повернулась.
— Ты почти заставил меня думать, что мой отец — горец, конечно, современник.
— Ты не похожа на горцев, но я думаю, что ты как-то связана со мной.
Она прошипела:
— Я связана с тобой, потому что ты вырвал меня из моего времени и перенес с собой сюда, в прошлое.
Он нехотя улыбнулся.
— Да.
— Как? Как ты путешествуешь сквозь время? — Это было самым важным вопросом из всех, если она когда-либо собирается вернуться назад в двадцать первый век.