Смерть в зеленых глубинах | страница 54



Возле дверцы лежал какой-то предмет. Я поднял его и с любопытством стал рассматривать. Обычный спичечный коробок с рекламой: "Закусочная Белфрон. Напитки, обеды, танцзал, кабаре, аренда помещения для торжеств."

Я не был уверен, что коробок имеет отношение к незнакомцу. Но он лежал возле машины, совсем не потертый, как будто его только что выронили, выходя нее.

Сунув его в карман, я пошел к телефону. Барни был дома. Голос его звучал недовольно:

- Побойся, Бога, Маклин! Ты хоть смотришь на часы? Сейчас 12 часов ночи!

- Извини, Барни. Это не может ждать до утра. Мне нужно, чтобы ты сразу же передал информацию.

Любовь к сенсациям одолела раздражение.

- Хочешь сказал, что-то нашел?

- Прескот занимается нелегальной торговлей оружия.

- Какая торговля оружием? Ты выпил? Кому и куда он его продает?

- Как раз это я и хотел узнать у тебя. Мне только известно, что его катер загружен стрелковым оружием и боеприсами, которых хватит, чтобы развязать войну с другим государством. Я сам видел.

- Оружие для ИРА! (Ирландская республиканская армия - прим. пер.) воскликнул Барни. Это для них! Помнишь, четыре недели назад был крупный налет на армейские склады в северной части города. Налетчики были одеты в форму спецназа, лица под масками. Всего было человек двадцать, двоих поймали. Остальные удрали на грузовике с оружием и боеприсами. Полиция и служба безопасности оцепила все порты, но поиски пока безрезультатны.

- Да, это оружие для них. Прескот, видимо, просто посредник. На его катере легко за день доставить нелегальный груз в Ирландию и вернуться обратно.

- Рой! Это настоящая бомба! Что будем делать?

- Сейчас же свяжись со старшим инспектором Мильтоном. Скажи ему, пусть договорится с полицией графства Дамбартон и они вышлют сюда наряд. Я постарался вывести катер из строя, но это не надолго. Передай ему, что я буду на своем катере "Мингулэй" у причала напротив эллинга.

- Ладно, Рой! Сделаю. И еще, ради Бога, осторожнее. Ты уже по уши увяз...

- Ладно. Возвращаюсь к себе и "ложусь на дно". Подожду, пока приедут профессионалы. Увидимся.

Я повесил трубку и вышел из будки, озираясь по сторонам. Возле эллинга взревел мотор. Нырнув в придорожную канаву, я заметил, как "элвис" развернулся и помчался к городу. В машине был человек, вероятно, неизвестный гость Прескота.

На судне меня все ещё ждал надувной матрас. Из каюты я принес непромокаемый спальник, разделся и быстро в него нырнул. Сон навалился, как рухнувшая стена.