Вкус рая | страница 85



— Что вы здесь делаете, Ригби? Разве я не предупреждал, чтобы вы оставили в покое мисс Карлайл?

— А я приехал не к вашей невесте, а к вам. Остальные скоро подъедут.

— Остальные? О чем вы?

Но «остальные» появились раньше, чем Ригби объяснил. Лорд Честер, мистер Уомбли и мистер Хамбарт, хозяева соседних плантаций, вошли в гостиную.

— Джентльмены, — приветствовал их Крис. — Чем обязан удовольствию видеть вас?

— Надо поговорить, Рэдклифф, — сказал лорд Честер.

— Звучит серьезно.

— Так оно и есть. Мы слышали, что вы освободили своих рабов.

— Ах, вот оно в чем дело.

— Вы не имели права! — каркнул Ригби.

Крис оглянулся на Софию.

— Прежде чем ты оставишь нас, дорогая, хочу представить тебе мистера Уомбли и мистера Хамбарта. Господа, моя невеста.

София поняла намек и тут же откланялась. Крис пригласил гостей сесть, и, после того как подали напитки, перешли к делу.

— То, что вы сделали, навредило всем нам, — обвиняюще заявил Честер. — Наши плантации не могут существовать без рабов.

Крис постарался держать себя в руках и хорошенько подумал, прежде чем ответить.

— Не могу согласиться с вами. Я не принимаю рабства, это идет вразрез с моими понятиями о чести.

— Сколько рабов согласилось остаться работать за деньги? — спросил Уомбли.

— Две трети.

— Две трети! — насмешливо повторил Ригби. — Вы дурак, Рэдклифф! Сейчас самая горячая пора — кем вы замените остальных?

— Я дал объявление в Кингстоне, что хочу нанять свободных цветных.

— И есть результат? — поинтересовался Хамбарт.

— Вчера нанял пятерых, но, полагаю, найдутся еще желающие.

— То, что вы сделали, просто безответственно, — заявил Ригби. — Вы наделали хлопот остальным плантаторам. Среди наших рабов усиливаются волнения.

Крис пожал плечами.

— А кто в этом виноват? Если бы вы обращались с ними как с людьми, у вас бы не было никаких волнений. Вы можете освободить их, так же как я.

— Чертов осел, — пробормотал Ригби.

— Замолчите, Ригби, — резко осадил его лорд Честер. — Оставьте ваше мнение при себе. Никто из нас не одобряет поступка капитана Рэдклиффа, но мы должны держаться друг друга.

— Не буду я освобождать рабов! — взорвался Ригби.

— И я не буду, — поддержал его Уомбли.

— Плантация — единственное средство существования для моей семьи, — добавил Хамбарт. — Я не смогу сводить концы с концами без рабов.

— А я и не навязываю никому своего мнения, — пожал плечами Крис. — Пусть каждый живет так, как считает нужным, как совесть подсказывает.

— Красивые слова, только меня на них не купишь, — презрительно бросил Ригби. — Вы сноб, Рэдклифф. Значит, жить под одной крышей с женщиной, которая не приходится вам женой, ваша совесть вам позволяет? Если бы вы хотели жениться на мисс Карлайл, вы бы это уже сделали.