Вкус рая | страница 19



— Вы никогда не приводили женщин на борт «Смелого», капитан.

— Пока я капитан этого корабля, я могу делать все, что мне заблагорассудится, — рявкнул Крис, хотя редко позволял себе говорить с Блэйном таким тоном.

И тут же пожалел об этом. София была на борту «Смелого» всего несколько часов, а уже начались проблемы.

— Так точно, сэр, — Блэйн взял под козырек. — Есть довести ваш приказ до команды.

— Мистер Блэйн, прошу простить за мой тон, но мне есть, о чем подумать.

— Не сомневаюсь, капитан, — невозмутимо отозвался Блэйн, хотя в глазах у него мелькнули веселые искорки.

— Примите штурвал, мне надо сделать кое-что важное.

— Есть, сэр, — уже откровенно улыбаясь, сказал Блэйн. — И не торопитесь, важные дела не терпят поспешности.

Поскольку Крис не был уверен, что именно имел в виду Блэйн, то пропустил шутку мимо ушей. Но был уверен в другом — ответственности за Софию он не несет. Как только они прибудут на Ямайку, он даст ей денег и отправит обратно в Англию, выгонит навсегда из своей жизни.

Даже не подумав постучать, он вошел в каюту и тут же поспешно захлопнул за собой дверь. София сидела за столом в одной из его рубашек и ела яичницу с беконом.

Она выронила вилку и обернулась.

— Не думала, что ты так быстро вернешься.

Ее глаза были такими же зелеными, как зеленые холмы Ямайки, а волосы — черными, густыми и блестящими. А губы стали более пухлыми, просто созданными для поцелуев. Крис вдруг почувствовал, что больше не может смотреть на ее губы и не думать о том, что она может делать ими. Он чуть не застонал. Это безумие какое-то! Совершеннейшее безумие! Он не хотел думать о ней в другом смысле. Он хотел ненавидеть ее.

Не смотреть ей в лицо оказалось гораздо хуже. Через ворот рубашки он увидел ее грудь с розовыми сосками, и это помимо воли возбудило его. Семь лет назад у нее еще не было таких форм.

— Тебе эта рубашка идет куда больше, чем мне.

София сразу скрестила руки на груди:

— Это все, что я смогла найти. Мое платье нуждается в стирке и ремонте.

Увидев ее платье, лежавшее на полу, Крис поднял его двумя пальцами и поморщился.

— Боюсь, его уже не починить, — он подошел к открытому иллюминатору и молча выбросил в море.

София вскочила.

— Ты не имел права делать это!

— Вынужден не согласиться с тобой. Как капитан корабля, я могу делать здесь все что угодно.

Когда взгляд Криса прошелся по ее голым ногам, София почувствовала беду. Этот человек больше не был тем милым юношей, которого она знала. Теперь это был закаленный жизнью мужчина, совершенно незнакомый, который знает, чего хочет, и готов взять это.