Любовь и долг | страница 69
— За что? Этьен имел право на личную жизнь.
— Я тоскую без него, — прошептала Росита. Дезирэ понимающе кивнула.
— Когда я услышала, что месье Дюбек набирает слуг для работы в этом доме, я решила к нему обратиться. Этьен часто рассказывал мне о вас, и я подумала, что сумею отплатить ему за доброту, если окружу вас заботой. Месье Дюбеку очень нужны были слуги, и он нанял меня, хотя у меня не было ни рекомендаций, ни опыта.
— А почему ты рассказала мне обо всем только сейчас, Росита?
— Я не хотела вас беспокоить, сеньорита, у вас и своих бед хватает. А о моей связи с Этьеном не знает никто. Я сама его об этом просила. Не потому, что мне было стыдно, просто хотела пощадить чувства моих родных.
— Спасибо, что открылась мне, Росита, но давай больше никогда не будем об этом говорить. Я тебе доверяю и была бы рада взять тебя с собой в Каса-дель-Агила, если ты этого хочешь.
Глаза Роситы засияли.
— Спасибо.
— Но предупреждаю, что я не могу ничего обещать тебе на будущее. Мне скоро придется вернуться во Францию.
— Не стану я сейчас думать о будущем, — весело откликнулась девушка. — Зачем беспокоиться раньше времени?
— И то правда!
Глава восьмая
— Росита, — сказала Дезирэ горничной, когда та зашла утром в спальню, чтобы раздвинуть занавески, — приготовь мое лучшее платье для прогулок. После завтрака мы поедем нанести визит майору Эврарду. — Увидев испуганное лицо горничной, Дезирэ улыбнулась. — Не бойся. Мне просто надо с ним поговорить. Он еще не знает, что я уезжаю из Мадрида.
— Хорошо, сеньорита. Я принесу вам горячую воду, а потом закажу карету.
Французский гарнизон квартировал в парке Ретиро. Бонапарт распорядился закрыть все комнаты великолепного старинного замка, а гарнизон поселить в заброшенном здании королевского фарфорового завода, расположенного на территории парка.
Когда они подъехали к зданию завода, Дезирэ попросила часового вызвать майора Эврарда. Арман появился почти сразу.
— Простите, что беспокою вас, Арман, — извинилась Дезирэ. — Вы можете уделить мне несколько минут?
— Разумеется.
— Росита, подожди меня в карете. Ведь ей здесь ничего не угрожает, майор?
— Пусть только не выходит из кареты. Мы скоро вернемся.
Они спустились к небольшому озеру.
— Что привело вас сюда, мадемуазель Фонтэн?
— Я приехала, чтобы сообщить вам, что уезжаю из Мадрида.
— Когда?
— В пятницу.
— Но почему столь неожиданно?
Дезирэ объяснила ему ситуацию с домом и сказала о приглашении Рафаэля.
— Я не знал, что вы так хорошо знакомы с Веласко, — нахмурился Арман.