Вампиры. A Love Story | страница 129



- А ты мужик, что ли?

- Это пройденный этап, так скажем. - Сидя на тротуаре, трансвестит потирает лодыжку.

- А ты хороша собой, - замечает Томми.

- Очень мило с твоей стороны. - Лжедама кокетливо поправляет волосы.

- Может, «скорую» вызвать?

- Нет, нет. Спасибо. Ничего страшного.

- А что ты там наверху делал?

Глаза у Томми по-прежнему устремлены в небо. Эта в красном платье наверняка считает, что он упал с крыши.

- Вслушивался в музыку ночи.

- Диск, что ли, смотрел? Иногда проще убиться, чем досмотреть до конца.

- Что-то вроде этого.

- Так, милый, надо было просто на «паузу» нажать. И все.

- Я учту. Спасибо.

- Может, позвонить кому?

- Не нужно. Я отдышусь и сам позвоню. Томми лезет в задний карман и извлекает пригоршню давленой пластмассы и проводков - все, что осталось от его сотового.

- Ну, бывай.

Красное платье поднимается, поворачивается к Томми спиной и уходит вдаль, стараясь не хромать.

- Эй, мисс, - кричит ей вслед Томми, - я не гомик!

- Разумеется, милый, разумеется.

- Я - повелитель ночи! Мисс машет ему на прощанье рукой и скрывается за углом.

- Ох уж мне эти рыжие, - ворчит Томми.

Его сломанные ребра схватываются, ощущение не из приятных. Как только кости срастутся, надо будет вернуться к Джареду и закусить крысой. А может, и пойти дальше по пищевой цепочке.

Через час помятый и оборванный вампир Флад, прихрамывая, подходит к Джаредову дому. Эбби и Джаред курят во дворе.

- Повелитель Флад, - приветствует его Эбби.

- Что это вы здесь делаете?

- Кто это вам так афишу раскрасил? - интересуется Джаред.

- Засохни. Откуда твои узнали, что я вампир?

- Да уж не по одежке.

- Джаред, я зол и голоден. И немного не в себе. Отвечай на вопрос, или я сейчас пойду их всех убью, напьюсь крови, растопчу твою крысу и сломаю твою игровую приставку.

- Ой, мамочки, тут целая драма.

- Хорошо. - Томми пожимает плечами (больно!) и направляется к черному входу.

- Найди-ка мне мешок побольше, чтобы поместились две твои сестрицы.

Джаред заступает Томми дорогу:

- Я сказал им, что мы участвуем в вампирском маскараде и что вам досталась роль вампира Флада.

- Прежде чем он пополнил ряды услужающих, мы тут целую пьесу разыграли, - подтверждает Эбби.

- Быть услужающим куда круче, чем даже «Темницы и драконы», - изрекает Джаред.

- Ладно, - кивает Томми (тоже больно!).

Вот перед ним два донора, ешь - не хочу. А у него все болит, и кровь - единственное лекарство. Но вот попросить язык не поворачивается. Томми жадно глядит на шею Эбби и отводит глаза, когда та замечает его взгляд.