Хармони. Предсвадебная лихорадка | страница 28



Он быстро последовал за нею, изумлённый, что пришлось приостановиться на минутку, дабы дать глазам приспособиться к тёмному интерьеру комнаты. Первым впечатлением было, что огромное пространство заполнено насыщенно-зелёными тенями. Всё кругом светилось, точно так же, как в туннеле, но здесь свет, излучаемый кварцем, был намного слабее и более тусклым. Создавался эффект изумрудных сумерек.

Единственное, в чем он был уверен, это что комната была большой, намного больше любой из когда-либо виденных им. Во мраке он не мог разглядеть ни стен, ни потолка, находящихся на значительном расстоянии от него. Пространство было заполнено рядами конструкций всевозможных размеров, и все они были сделаны из до-боли знакомого зелёного кварца. Они были уложены довольно близко друг к другу и громоздились друг на друга, создавая собою нечто похожее на миниатюрные городские жилые массивы, напичканные множеством маленьких квартир. Блоки были отделены узкими, ветвящимися переулками.

Он направился к ближайшему многоквартирнику, оценивая его с точки зрения потенциального укрытия. Он оглядел узкий проём. Тот выглядел достаточно большим, чтобы обеспечить доступ внутрь здания, но достаточно маленьким, чтобы его смог охранять один человек, вооруженный рез-магнумом.

Превосходно.

- Подожди, пока я перезагружу ловушку, - сказала Вирджиния у него за спиной.

Он беспокойно вышагивал, пока она работала. За считанные секунды ловушка была восстановлена и тень иллюзии снова скрыла вход в комнату.

- Обученного наладчика это не обманет, - сказала она, повернувшись к нему, - но охотник или рабочий из команды, ведущей раскопки, может и не заметить… особенно, если он или она будет в спешке проходить мимо.

- Если повезёт, нас никто не станет здесь искать.

- Но ты ведь не хочешь зависеть от удачи, правда?

- Нет, - он пристально разглядывал тускло освещённую комнату. - Что это за место такое, чёрт его дери?

- Кто знает? - она медленно подошла к нему, внимательно рассматривая узкие ущелья между похожими на многоквартирники конструкциями. - Никогда не видела ничего подобного. Может, здесь был зоопарк. И все эти небольшие боксы и маленькие камеры, возможно, когда-то были клетками для животных.

- Возможно. С тем же успехом это могли быть и камеры хранения, или конторские секции, или тюрьма.

- Скорее всего, мы этого никогда не узнаем.

Он остановился у ближайшей квартирной конструкции. Она оказалась многоэтажной. На одной стороне чётко вырисовывались ряды отверстий.