Гордон Диксон. Филип Дик. Роджер Желязны. Волк. Зарубежная Фантастика | страница 26
Джим улыбнулся.
— Неужели одного зова достаточно, чтобы удержать тебя рядом?
Ро покраснела. Джим довольно ухмыльнулся. Его легкомыслие вмиг улетучилось, когда девушка воскликнула:
— Я очень хотела помогать тебе! Но, видимо, тебе не нужна моя помощь.
— Боюсь, просить о помощи действительно не в моих правилах, — согласился Джим.
— Ну, хватит препираться. — Ро примирительно улыбнулась и потрепала Джима по руке. — Во всяком случае, теперь ошибки позабыты. Говори, чем я могу помочь?
— Мне надо одеться, — признался Джим.
Неожиданно она хихикнула. Он удивленно повел бровью.
— Да нет, все в порядке, — поспешно сказала Ро. — Просто одевание — забота слуг. Иначе быть не может. А тут… — Она снова хихикнула и подобрала с полу его шляпу: — Это куда?
— Никуда, пока что, — буркнул Джим. — Это — в последнюю очередь. Ро послушно отложила шляпу и принялась помогать Джиму облачаться в снаряжение.
Когда с одеванием было покончено, Ро отступила на шаг и с любопытством оглядела Джима с ног до головы.
— Странный наряд. Но он тебе идет.
— Разве ты не видела меня на арене? — поинтересовался Джим.
Она покачала головой.
— Я была занята на корабле. К тому же я не предполагала, что это так интересно.
С довольно-таки потешным выражением лица она наблюдала, как Джим извлекает из чемодана плащи и шпагу и, вооружившись, выпрямляется в полном боевом облачении.
— Зачем это? — спросила она.
— Тряпки, — Джим потряс плащами, — для того, чтобы дразнить быка, а вот этим, — он вытащил клинок из ножен, — убивают зверя в конце представления.
Рука девушки метнулась ко рту. Глаза округлились, лицо побледнело. Она сделала непроизвольный шаг назад.
— В чем дело? — спросил, недоумевая, Джим.
Ро попыталась что-то произнести, но в конце концов лишь тоненько вскрикнула. От выражения ее глаз Джиму стало не по себе.
— В чем дело? Что случилось? — настойчиво допытывался он.
— Ты не говорил мне…
Она наконец совладала с волнением.
— Ты не говорил, что собираешься убить быка!
Тут она всхлипнула, резко повернулась и исчезла из комнаты.
— Н-да, — произнес голос позади.
Джим обернулся и очутился лицом к лицу с принцессой Афуан.
— Оказывается, даже неглупые на первый взгляд Волки способны допускать ошибки. Разве ты еще не понял, что всякая живность — слабое место Ро? Видимо, не понял…
Взгляд Джима сделался подчеркнуто холоден.
— Ты права, — ответил он бесцветным голосом. — Мне не следовало забывать об этом.
— Вот разве что… — Она изучающе сверлила его своими лимонно-желтыми глазами. — Разве что ты собирался умышленно причинить ей боль. Возможно даже, у тебя сложилось непомерно высокое мнение о своей персоне… Еще бы! За столь малый срок не только заполучить верного друга в лице маленькой Ро, но и обзавестись таким врагом, как Мекон! И добиться участия в своей судьбе двух титулованных особ — Словиеля и самого Галиана!