Прекрасный принц | страница 175



Пошевелил пальцами, чтобы убедиться, что все они на месте, а потом гневно посмотрел на женщину, которая погубила его сапог.

– Не, она точно не блефует, – сказал он приятелю. – Надо как-то ее унять.

Тэйлор картинно вздохнула.

– Они и впрямь ужасно глупы, правда? – обратилась она к хозяину магазина.

Он засмеялся, стоя за ее спиной:

– Да, ужасно!

Элвину не понравилось выслушивать такие оскорбления. Он покраснел, как спелый помидор, и полез в карман. Тэйлор снова подняла револьвер.

– Нам придется силой забрать у нее эту пушку, – решил Уилберн.

– Сам забирай силой, – буркнул Элвин. – Не видишь, куда она целится своим револьверчиком? Она мою персону держит на мушке. Она ненормальная, Уилберн. Неизвестно, что она еще может учудить. Может, она в следующий раз не промажет.

Несколько секунд ушло у них на обдумывание ситуации, а потом они стали отступать.

– Мы тебя запомнили, – пригрозил Элвин.

– Смотри, мы до тебя все равно доберемся, – добавил Уилберн.

Тут в дело вступил хозяин. Он выхватил из-под прилавка заряженную винтовку, которую держал на всякий случай на нижней полке.

– Я вас обоих пристрелю, если понадобится, и попаду в самую серединку, не сомневайтесь! – выкрикнул он. – А теперь встать к стене и руки вверх, чтобы я их видел!

Тэйлор повернулась к хозяину:

– Сколько вы хотите за этот револьвер? Мне он очень понравился. Я хочу купить его, сэр.

– Берите его бесплатно. Вы спасли меня от ограбления, а может, и от гибели. Я ваш должник, мисс. Прошу вас только назвать мне ваше имя и адрес, я запишу их в журнал. Видите ли, каждый кольт имеет свой регистрационный номер. Таким образом оружие соотносится с владельцем.

– Меня зовут Тэйлор Росс, – ответила она. – Я остановилась в гостинице «Цинциннати Гамильтон хаус», и огромное спасибо вам за такой подарок.

Хозяин держал винтовку нацеленной на обоих хулиганов, которые теперь стояли, съежившись, у стены. Тэйлор положила револьвер в карман пальто и старательно обошла эту парочку стороной, направляясь к выходу.

– Вы можете проследить за тем, чтобы они еще какое-то время побыли здесь? Я не хочу, чтобы они опять увязались за мной.

– Не волнуйтесь, мисс. Как только вернется мой партнер, я пошлю его за полицией.

– В таком случае желаю удачи.

– Мисс! – крикнул ей вдогонку хозяин. Тэйлор остановилась на пороге.

– Да?

– Где это вы так научились стрелять?

– В Шотландии.

Она уже закрывала дверь, когда услышала за спиной восхищенное:

– Вот это да!

До гостиницы Тэйлор добиралась пешком. По дороге зашла в первую же католическую церковь и поставила свечку в память о Мадам. Она просидела в храме около часа: сначала помолилась, а потом поговорила обо всем с бабушкой. После посещения церкви она почувствовала себя гораздо лучше и увереннее. Но, правда, не могла точно сказать – то ли из-за того, что помолилась, то ли из-за того, что в кармане у нее револьвер.