Спор о Дьюне | страница 65
- Капитану Киачи следовало задержаться, - пробормотал Ху Ши. - Я был обязан его уговорить, настоять...
Лоренс ухмыльнулся, взглянув на Кена.
- Сомневаюсь, чтобы кто-нибудь из нас мог его уговорить, когда радар "Астрид" зафиксировал приближение капсулы.
Комнату наполнило басовитое гудение приемника, уловившего сигналы почтовой капсулы.
- Неужели еще одна? - воскликнул Лоренс и выскочил за дверь. Он замер на крыльце, приставив ладонь козырьком ко лбу и вглядываясь в приемную мачту, торчавшую в центре посадочной площадки. Кен присоединился к нему, поднимая бинокль. Так и есть! В солнечных лучах посверкивал корпус крохотной ракетки.
Это послание пришло из департамента Внешних Сношений; по сравнению с инструкциями колониального ведомства оно казалось более связным и содержало требование отправить подробный доклад о туземцах Дьюны. Колонистам еще раз напоминали об ужасных последствиях незаконных контактов, а также о наказаниях, предусмотренных за подобные действия. Они были не менее ужасны.
- Итак, сидите и не высовывайте носа, - прокомментировал послание Лоренс. - А как быть, если инициативой завладеет противная сторона? Скажи-ка, Кен, кто кого увидел первым?
Поразмыслив, Кен припомнил, как двое маленьких хрубанов наскочили на него в погоне за мячом.
- Ну, если не считать самого первого визита... - нерешительно начал он.
- Вот именно! - с энтузиазмом воскликнул Лоренс. - Будем считать, что они нас нашли. Нюанс, конечно, но немаловажный. Я прав?
- Может быть... - Ху Ши встал и медленно подошел к окну. Бескрайный простор раскинулся перед ним - леса в зеленом весеннем убранстве, голубоватые контуры далеких гор, яркое бездонное небо... Такого на Земле не увидишь, даже если собрать воедино все эти тщательно охраняемые Квадратные Мили заповедников! Острая боль сожаления кольнула его. Они так хорошо начали... Столько сил, столько труда и надежд - и все пошло прахом!
Ху Ши повернулся к своим помощникам и печально покачал головой.
- Может быть, - повторил он. - Но столь уж важно, кто кого нашел? Мы должны уйти, джентльмены! Мы обязаны это сделать во имя тех благородных принципов, которые поклялись уважать! Первый раз после синайской трагедии мы столкнулись с другой разумной расой... И наши действия здесь, на Дьюне, способны многое определить...
Рив и Лоренс молча стояли перед невысоким хрупким руководителем колонии. За три года знакомства им ни разу не пришлось сомневаться в его компетентности или не выполнить приказ, отданный мягким вежливым голосом. Однако доверие, которое они питали к Ху Ши, во многом опиралось на авторитет поста; он был представителем власти, рукой и голосом далекой Земли. Теперь же перед ними стоял человек - просто человек, с таким же истерзанным сердцем, как у их жен и товарищей, как у них самих. Но он был тверд в своей вере, и это давало ему право приказывать.