Анастасия Вихоцкая | страница 61
Спаситель наш прольёт слезу
И с нею канет тихо
Туда, откуда прибыл…
- И что же, - севшим голосом проронил я, - другого пути нет?
- Увы, мой друг… А, может, к счастью!..
Я встал у окна и с тоской глядел на проплывающие облака в безмятежно-лазурном небе. Мне бы их проблемы…Я тяжко вздохнул. Плыви по воле ветра и ни о чём не задумывайся.
Может, и правда? Последовать примеру? Всё, что мог, я уже потерял. Осталось расслабиться и получать удовольствие. Измени своё отношение к жизни, а она изменит своё!
- Ближе к делу, мудрейший. Какая задача стоит передо мной, какие препятствия на моём пути, где мой верный меч и мой боевой конь?
- Меч и конь тебе не понадобятся, Обретённый…
- Рад слышать. Значит, миссия моя не столь опасна.
- Тебе всего лишь надо пройти в Замок Превращений, достигнуть Зала Вихрей и снять проклятие.
- И всё! А на выходе вы будете ждать меня с охапками цветов и праздничным оркестром. – Честно, я искренно восхитился наивностью этих аборигенов.
- Про твой выход в пророчестве ничего не сказано…
Добавил энтузиазма, нечего сказать.
- Слушайте, а может, ну его, этот замок… Останусь здесь, обживусь потихоньку, да вдруг и счастье личное обрету в тихом семейном омуте. К чему лишний риск?
- К сожалению, Обретённый, счастье личное неотделимо от благополучия общественного. Наш мир гибнет. Пока медленно, но вполне уверенно. С каждым годом наши зимы длиннее и суровее, а летом всё сохнет от жары и недостачи влаги. Бури непредсказуемы и разрушительны. Даже земля стала трястись там, где всегда была спокойна. – Старец задумчиво помолчал и ещё более тоскливым голосом продолжил:- Об этом было сказано в Пророчестве, но сказано так давно, что никто и не думал о том, как всё сбудется. А сбылось в точности и в срок. – Голос старичка окреп и обрёл властные интонации. – Теперь дело за тобой. Произойдёт ли всё так, как предсказано, и станет ли Обретённый Спасителем.
Легко вам, дедушка, говорить. А меня подняли с мягкого дивана и бросили на целину, да ещё ждут проявления героизма без подручных средств.
- Так, на всякий случай… Может, вы для меня припасли какой-нибудь могущественный артефакт? – вспомнил я по случаю Мишкины творения. Эх, сейчас бы самого его сюда.
- В Пророчестве об артефакте ничего не сказано.
- Ясно.
- Ты уж прости, Халле-Бан, давно писалось. И так с трудом перевели древние письмена.