Любовь к Пропащему Лорду | страница 30
Супружеские обязанности. Тост внезапно приобрел вкус золы.
– Я... об этом не задумывалась, – она представила его зеленые глаза рядом со своими, его мускулистое тело, удерживающее ее подле себя, и ее пробила дрожь. Но вовсе не от отвращения. – Если мы понравимся друг другу, то съездим в Гретна-Грин и поженимся официально. Этот человек из моря для меня гораздо предпочтительнее Джорджа Берка!
– Абсолютный незнакомец непонятного происхождения и без семьи? – Джулия приподняла брови. – Ведь у него где-то могут оказаться жена и дети?
Мария подавилась чаем.
– Я об этом не подумала! Как это ужасно для них думать, что он мертв!
– Мы не знаем, есть ли у него семья так же, как не знаем и обратного. Но думаю, что обязательно где-то есть люди, которым его не хватает. Не так уж часто исчезновение человека никого не волнует. – Джулия ободряюще улыбнулась. – Нельзя также исключить, что через день-другой ситуация разрешится сама собой, когда твой Адам оправится от шока из-за ран и от того, что чуть не утонул. Не думаю, что он сумел бы говорить настолько разумно, если бы повреждение мозга было бы действительно очень серьезное, а потому есть надежда, что память к нему вернется.
– Похоже, в этом что-то есть, – с облегчением ответила Мария. – Подожду, пока он станет самим собой. А если нет, то я расскажу ему правду.
– Не делай этого слишком рано, – Джулия подавила зевок. Снаружи защебетали птички, встречая рассвет нового дня. – Хотя я и считаю, что он поправится, но травмы головы очень опасны, а он сейчас довольно слаб. Для него может оказаться ужасным шоком то, что у него нет ни имени, ни жены и он брошен на произвол судьбы в незнакомом мире.
Мария была с ней полностью согласна. Ее импульсивный поступок оказался спасательным тросом для незнакомца, дающим ему надежду удержаться на плаву. Теперь она не могла просто так взять и решить избавиться от него.
Глава пятая
(перевод: vetter, Дитя Бури, редактура-вычитка: Nara)
– Пришел мистер Берк, он хочет вас увидеть.
Мария отложила бухгалтерскую книгу. Спасая тонущего в море человека, приходится жертвовать ночным сном. От усталости ей захотелось сказать, что ее нет дома. Но еще больше ей хотелось как можно быстрее избавиться от Джорджа Берка, и теперь у нее появилась такая возможность.
– Он в гостиной?
Горничная кивнула.
– Принести вам что-нибудь освежающее?
– Нет. Мистер Берк здесь долго не задержится.
Мария поднялась из-за стола, зная, что после бессонной ночи она выглядит не самым лучшим образом. Но это даже хорошо, ведь она наконец-то собирается дать Берку окончательную отставку.