Маг в пижаме | страница 34
— Ах ты, несчастное создание, — посочувствовала Моника и вновь погладила гостя по голове.
Себастьян воодушевился и продолжил:
— Но самое ужасное! Самое ужасное — то, что, мне кажется, их манипуляции с фотографиями имеют силу! Я навещал потом тех, чьим портретом в меня тыкали. И у них все шло наперекосяк! О, как это ужасно: знать, что ты — причина многих бедствий!
Тут он разрыдался, да так, что его слезы хлынули потоком из глаза, вымочили его рубашку, штаны, ботинки и образовали под его креслом приличную лужу, глянув на которую, Илларион невольно хмыкнул, совершенно несострадательно.
Моника же принялась обнимать и успокаивать бедняжку, дергая из коробки одноразовые платки и ими собирая влагу, обильно лившуюся из единственного ока Себастьяна.
— Надо что-то делать, милый, — сказала она чародею. — Надо как-то помочь бедолаге.
— Вернуть его в его мир? — спросил Илларион, подливая себе чаю. — Но мы не знаем, откуда он. Миров — тысячи, миллионы, какой из них Себастьянов будет сложно выяснить.
— Разве ты не крут? Не всемогущ, милый?
— Всемогущ? О, нет. Я всего лишь чрезвычайно крут. Всемогущ — не я, — вздохнул волшебник.
— Но мы должны что-то сделать. В меру своих сил! — уверенно заявила Моника.
— Для начала, я думаю: мы отвезем Себастьяна в ближайшую клинику, где добрые эскулапы избавят его от хвори.
Себастьян подпрыгнул в кресле:
— Эскулапы? Кто это?
— Врачи, друг мой, врачи, — объяснил Илларион. — Я бы сам мог щелкнуть пальцами, но тут, думаю, надо дать слово профессионалам. Волшебство иногда странные сбои дает. Особенно когда суешься в сферу, ранее не изученную. А глазом, тем более единственным, рисковать не стоит…
Доктор Миопино долго смотрелся в глаз Себастьяна, держась одной рукой за его толстые ресницы, а другой — за свое сердце. Он не знал, что видит сие удивительное существо только благодаря чарам молодого голубоглазого господина в безупречном летнем костюме, сидящего на диванчике у стенки.
Отражение доктора расползалось и дробилось, а потом стягивалось и сливалось в одно целое, как в кривых зеркалах.
— Нда, — произнес, наконец, Миопино, поворачиваясь к Иллариону. — И давно это у него?
— Пару дней назад началось, — улыбаясь, ответствовал волшебник. — Вот уж не скажу от чего, но причин для болезни много: он и в море плавал, когда было довольно прохладно, и на ветру бегал — за воздушным змеем. Такой он у нас забавник…
— Бывает же на свете такое, — покачал головой доктор, с опаской глядя на Себастьяна. — На прошлой неделе мне как-то розовую горгулью приносили. Тоже весьма редкий экземпляр, но ваш циклопообразный шимпанзе — это уникум! Совершеннейший уникум! И знаете, в его глазу я вижу проблески ума.