Заводной апельсин | страница 23
Это послужит для них неплохим уроком. Теперь будут знать, кто овцы, а кто пастух.
Успокоить моих раненых солдат не составило большого труда. Для этого я завел их в ближайший снэкбар на Дьюк оф Нью-Йорк и купил пострадавшим два больших брэнди. Понуро заглотив их, они понемногу отошли. Наши старушки-хохотушки встретили нас привычными «спасибо, добрые ребятки» и «да благословит вас Господь», споро обмыли вискарем и перевязали сравнительно чистыми тряпками Кира и Джошу. Расщедрившись, Пит купил им по сандвичу и по банке сидра на свои деньги, которых у него оставалось полные карманы. Старые ведьмы еще громче заверещали:
— Вы самые добрые и щедрые ребята на свете. Мы никогда не заложим вас. Наконец хоть кто-то о нас думает.
Я смерил Джошу тяжелым взглядом и категорично произнес:
— Слушай сюда. Недеюсь, не в обиде? Ты начал первым…
— О'кей, о'кей, о'кей! — поспешно закивал он.
— Вот теперь самое время поговорить о делах, — сказал я. — У тебя, кажется, было что предложить?
— Шиза косит наши ряды, — философски заметил Пит, а Джоша зло гаркнул:
— Закрой хлебало, кишки простудишь! — Потом раздумчиво добавил. — Есть на примете один дом. С двумя фонарями у входа и с глупым названием.
— Каким еще названием?
— «Обитель заблудших Божьих тварей» или что-то в этом роде. Там живет одна старая ведьма. Никакой прислуги. Только дюжина облезлых бродячих кошек, которых она приютила и заботится о них, как о собственных детях. У этой выжившей из ума карги уйма всяких дорогих старинных вещей.
— Конкретнее.
— Ну, там столовое серебро, золотишко, побрякушки с камушками. По крайней мере так утверждает Уилл-англичанин…
— По-нят-на-а, — протянул я. — По-моему, это действительно неплохой расклад.
Я знал, о каком доме идет речь. Это в Олдтауне, на окраине микрорайона «Виктория». Настоящий вожак обязан чувствовать, когда натянуть поводья, а когда и ослабить. Я решил проявить великодушие.
— Хорошо, Джоша. Эта идея мне нравится. Пойдем прямо сейчас, не откладывая в долгий ящик.
Я многозначительно взглянул на навостривших уши старушек.
— Ничего не слышали, ничего не знаем, — в один голос заскрипели они. — Все время вы были здесь с нами.
— Примерные девочки. Просто отличницы, — похвалил я их. — Минут через десять получите свои поощрительные призы.
И я повел моих фрэндов навстречу собственной судьбе.
Дальше за Дьюк оф Нью-Йорк шли офисы деловой части города, за ними — древнее, обшарпанное здание публичной библиотеки, за которой сразу начинался микрорайон «Виктория», названный так в честь какой-то победы. И, наконец, вольготничали старые усадьбы Олдтауна. Здесь жили разные буржуи, такие же старые, как их дома.