Нет повести печальнее на свете… | страница 26
— А вы хорошо ее отделали, профессор, — прервал его размышления один из студентов. И сразу посыпались реплики:
— Так ей и надо!
— Нечего продавать своих!
— Будьте покойны, мы за вас горой станем!..
— Спасибо, друзья, — сказал растроганный Чейз. — Я не сомневался, что вы истинные маты. — К нему полностью вернулась обычная самоуверенность. — Мы сумеем защитить свой клан. А сейчас давайте продолжим…
Пер догнал Улу уже за университетской оградой и схватил ее за руку.
— Подожди, успокойся.
— Оставь меня! — Она вырвала свою руку.
— Не обращай внимания на этого выскочку, он ведь не может простить нам происхождения.
— Чейз опозорил меня. При всех сказать такое — да как он смел!
— Хамство, конечно, но где ему взять хорошие манеры? А скажи мне, зачем ты это сделала?
— Что именно?
— Ну, кинула мяч агру.
— Мне так захотелось.
— Назло Тибору? Он тебе чем-нибудь досадил?
— Ничего подобного.
«Женское своенравие», — подумал многоопытный красавчик Пер.
— Ладно, ничего не бойся, — сказал он покровительственно, — скоро мы поженимся, и все забудется.
— Ты уверен? — спросила она с иронией, которой Пер не уловил.
— Еще бы! — воскликнул он с жаром. — Да кто посмеет подумать дурно о моей жене! Если такие найдутся, мы с Тибором живо приведем их в чувство.
— Я не о том. Ты уверен, что мы поженимся?
Он с удивлением взглянул на нее.
— То есть как?
— А так. Я ведь тебе не давала согласия.
— Опять капризы, — сказал он с раздражением. — Ладно, не ломайся. Ты еще в школе мне проходу не давала.
— Не скрою, ты мне нравился. Но теперь с этим кончено.
— Позволь, не далее как неделю назад в парке…
— Можешь не напоминать. Я говорю: кончено.
— Что ж, выходит, Чейз прав, и ты действительно очарована этим агром, как его звать, Ром, что ли?
— Это тебя не касается.
— Послушай, девочка, мне тебя жаль. Ты соображаешь, что делаешь? Агр и мата — хороша пара! — Он желчно рассмеялся.
Она повернулась и пошла.
— Опомнись, ты себя погубишь!
Ула не отозвалась. Тогда он забежал вперед и загородил ей дорогу.
— Извини за грубость. Ты знаешь, я избалован женским вниманием, от этого мое фанфаронство… Но я люблю тебя, никогда не сомневался, что мы с тобой рождены друг для друга. И тут вдруг — как обухом по голове.
— Переживешь, Пер, — сказала она мягко.
— Я убью себя!
— Переживешь. И утешишься. Останься моим другом, мне так нужна сейчас дружеская рука.
— Нет и нет. Мы обручены. Твои родители не позволят поломать уговор. И Тибор… Если ты не образумишься, я всех натравлю на тебя!