Слепящая тьма. Часть 1 | страница 76
— Хорошо — внезапно легко согласился Седой — если интересно, слушай…
Гром — капитан, воздушно-десантные войска. Прошел Афганистан — с восьмидесятого по восемьдесят второй и с восемьдесят пятого по восемьдесят восьмой. Выходил оттуда командиром разведроты, с очередными званиями у него полный крах, как и у многих других. Потом хватил лиха в Нагорном Карабахе и в Приднестровье. Чечню пропустил, зато прошел всю Боснию и Косово. Может запросто принять на себя командирование группой, знает пушту.
Удав — майор, спецназ ГРУ. Ориентирован на диверсии в странах западной Европы, три года отпахал в Афганистане с восемьдесят пятого по восемьдесят восьмой. С первого до последнего дня участвовал в первой Чеченской, брал Грозный. Кровник у половины Чечни. После Хасав-Юрта ушел из некогда непобедимой армии, потом Косово. Прекрасный технарь, разбирается в любом виде боевой техники НАТО. Знает английский и немецкий. Немного разбирается в пушту и дари.
Бык — капитан, тоже ВДВ. Силища такая, что запросто может тащить миномет, прекрасный снайпер. Прошел первую и вторую Чечню, Косово. Между первой и второй Чечней был где-то за границей, где — не говорит. Без Быка — что без рук, Бык любую операцию на себе вытащит.
Кот и Зверь — неразлучная парочка. Оба прошли Каскад (Отряд специального назначения КГБ СССР, действовавший в Афганистане — прим автора), оба потом перешли в Альфу. Там и Чечню зацепили. По возможности работают в паре. Лучшие штурмовики — лучших я просто не знаю. Оба капитаны — поскольку всегда вместе — звания получали вместе и залетали тоже вместе.
Старый — десантно-штурмовая бригада ВДВ, разведчик, майор. Снайпер. В Афгане уходил на одиночные охоты на несколько дней, без прикрытия, отстреливал моджахедов. Потом — двести первая дивизия, Таджикистан. Снайпер от Бога. Тоже знает языки — пушту, дари.
Гром — инженер, подрывник. Подполковник. Хотя и стреляет неплохо, основная его специализация — минирование и разминирование. Афганистан, первая Чечня, Косово. В Косово в одиночку уничтожил на минах крупный отряд УЧК — больше тридцати человек.
Хаджа — запросто сойдет за местного в любой части Афганистана, знает языки. Разведчик, спецназ ГРУ, капитан. Тоже зацепил Таджикистан.
Снег — альпинист, мастер спорта. Снайпер — разведчик. Афган пропахал от и до, с восьмидесятого по восемьдесят восьмой. Зацепил Чечню.
Барин — пулеметчик, снайпер. Вместо снайперской винтовки использует пулемет, может короткой очередью снять человека с километрового расстояния. Старший прапорщик. Опять таки — Афганистан, затем уехал в Сербию там до девяносто девятого бултыхался. Под Сараево отличился, даже какие-то награды местные имеет.