Змеиное королевство | страница 43
— Валка! — воскликнул Кулл. — А этой парочке не откажешь в отваге! Скажи, перевозчик, какие города лежат на том берегу.
— За Черной рекой нет городов, — промолвил старец. — Здесь проходит граница Грондара — и всего мира!
— Как! Значит, перед нами и правда Статус?
— Да, чужеземец. Здесь конец мира — на той стороне страна мрака и волшебства, граничащая с Краем Земли. Ты ведь, судя по всему, слышал и об этой реке, и обо мне — Кароне-перевозчике.
— Похоже, ты очень стар, — сказал Кулл с любопытством. Собравшиеся вокруг воины взирали на паромщика с изумлением, дикари пикты — с суеверным страхом.
— Да… Я последний из древней расы, что правила миром задолго до возникновения Семи Королевств. Тогда не было ни Грондара, ни Зарфхана… Много воинов и много королей перевез я на тот берег. Много странных существ на этот… Но знайте: человек, который едет на Восток, никогда не возвращается обратно! Из многих тысяч людей, переправившихся на ту сторону Стагуса, назад вернулись единицы. Однажды я переправил на тот берег армию Гаара Завоевателя. Он, мечтая покорить весь мир, повел свои армии на Край Света. Семьдесят дней перевозил я его воинов. Ни один из них не вернулся. А через день, после того как армия покинула берег Стагуса, началась битва. Шум ее и звон мечей доносился из пустыни от рассвета до заката, но когда в небе засиял желтый глаз луны, все стихло… Безвестные кошмары таятся в тех землях, и не раз видел я кошмарные очертания в вечернем полумраке и серых тенях раннего утра. А о тех тварях, что мне порой проходится перевозить на этот берег из-за реки, я вообще говорить не стану…
Кулл в изумлении посмотрел на старика. Имя этого человека ему ничего не говорило. Когда же Карон замолчал, Келкор обратился к старику:
— Эти двое — мужчина и женщина, о которых ты говорил, наши враги. Мы гонимся за ними. Ты уверен, что перевез их на тот берег?
— Конечно. Женщина была совсем больна. Она едва держалась в седле. Ее спутникам пришлось привязать несчастную к седлу. А кони… Давно я не видел таких усталых скакунов. Кожа и кости…
— Мы гонимся за ними из самой Валузии, — объяснил Келкор.
В ответ на это старик лишь пожал плечами. Видимо, он никогда не слышал о королевстве Кулла.
— Так вы поедете на тот берег? — поинтересовался перевозчик.
Тогда Кулл повернулся к воинам, сгрудившимся у него за спиной.
— Послушайте, — обратился он к пиктам и Алым Стражам, — вы долго верой и правдой служили мне. Благодарю вас за это. Вы отправились со мной в этот поход, и вот мы очутились на берегу Стагуса. За рекой лежат неведомые земли, скорее всего полные опасностей… Тут я не могу приказывать вам. Каждый из вас волен сам выбрать, пойдет ли следом за мной или останется здесь, на берегу, под командованием Далгара. Что же до меня самого, то я поеду и дальше по следу Ренара, даже если тот приведет меня в ад или еще дальше. Но никого неволить идти со мной я не стану. Те, кто не кочет продолжать поход, останутся здесь и будут два месяца ждать моего возвращения. Если же я не вернусь, то они сами отправятся через земли Грондара назад, в Валузию, и да поможет им Валка.